
[finger-guessing game—a drinking game at feasts] 酒令的一種,也叫“劃拳”、“豁拳”。因劃拳時常用拇指,故稱
猜拳。酒令的一種。其法:兩人同時出一手,各猜兩人所伸手指合計的數目,以決勝負。 清 江藩 《漢學師承記·朱笥河先生》:“拇戰分曹,雜以諧笑。” 清 黃遵憲 《番客篇》:“呼幺又喝六,拇戰聲琅琅。”
拇戰,又稱“劃拳”“豁拳”,是中國傳統酒令的一種形式,常見于宴飲助興。以下是詳細解釋:
定義與别稱
拇戰是酒席間通過手勢猜數決勝負的遊戲,因參與者常伸出拇指而得名。其别稱“劃拳”更廣為人知,強調手勢變化的特點。
玩法規則
兩人同時伸出手指,并喊出猜測的雙方手指總數,猜中者勝出。例如:甲出三指、乙出兩指,若甲喊“五”則勝。輸者需飲酒,兼具競技與娛樂性。
曆史淵源
明代文獻《五雜俎》記載了類似漢代的手勢酒令,表明拇戰可能源于更早的傳統。清代文獻如《漢學師承記》和《番客篇》中多次提及拇戰,反映其在文人雅集和民間宴飲中的流行。
文學與文化影響
《紅樓夢》等經典文學作品曾描述拇戰場景,體現其作為社交活動的重要地位。清代黃遵憲詩句“呼幺又喝六,拇戰聲琅琅”生動描繪了宴席氛圍。
注:拇戰規則因地域差異略有不同,但核心均為手勢與數字的配合,兼具反應力與策略性。
《拇戰》是一個由“拇”和“戰”兩個字組成的詞語,形容一種力量弱小卻頑強抵抗的境況。
“拇戰”的部首分别是“扌”和“戈”,部首“扌”表示手,而“戈”表示武器。整個詞語共由11個筆畫組成。
《拇戰》這個詞的來源可以追溯到古代典籍《戰國策·韓策》。在該典籍中,有一則關于韓國(戰國時期一個國家)的故事,講述了韓國對手強大的趙國抵抗的情景,其中使用了“拇戰”一語。
《拇戰》的繁體字為「拇戰」。
在古代漢字寫法中,《拇戰》的寫法可能有所不同。然而,由于古代文字的繁簡、變體等原因,具體的古代寫法不再清晰可考。
1. 面對那支強大的敵軍,他們發起了一場英勇的拇戰。
2. 雖然力量薄弱,但他們仍然堅持進行拇戰,不屈不撓。
拇戰:拇力(指微弱的力量)+戰鬥。
1. 抗争:指抵抗、反對強大力量的行為。
2. 抵抗:指反抗、抵禦對方的進攻或侵害。
1. 勢屈:指力量不濟、處境艱難。
2. 屈服:指面對對方的壓力,無法堅持自己的立場或意見。
【别人正在浏覽】