
(1) [feel embarrassed] ∶覺得困窘,因受批評而不好意思
(2) [afraid of impairing personal relations]∶害怕傷了私人關系
他有錯誤,就該批評,有什麼抹不開的?
(1).臉面上下不來。 柳青 《創業史》第一部第三十章:“人,光光是一時的面皮抹不開罷了。”
(2).不好意思。 高鳳閣 《墊道》:“ 劉隊長 、 老雷頭 都嘿嘿着說不用,叫大家這麼一關心反有點抹不開了。”
(3).方言。想不通。 艾明之 《無言歌》:“說他是一個什麼外國權威的孝子賢孫,是個反革命。老教師心裡抹不開,就在自己房門背後,用一根繩子結束了自己的生命。”
“抹不開”是一個漢語口語詞彙,主要在北方方言中使用,其核心含義是“不好意思”、“難為情”、“礙于情面而難以拒絕或做出某種行為”。它通常用來描述一種因顧及他人感受、面子或社會關系而産生的心理障礙。
以下是其詳細解釋:
核心含義:礙于情面,難以拒絕或行動
側重心理感受:難為情、不好意思
常用于人情往來和社交場合
“抹不開”形容的是人在社交互動中,因顧及情面、人情、對方感受或怕引起尴尬,而産生的不好意思、難為情、難以開口拒絕或難以做出某種(可能違背自己本意的)行為的心理狀态。它體現了人際交往中情感因素對行為決策的影響。
來源參考:
“抹不開”是一個漢語口語詞彙,讀音為mò bù kāi(注音:ㄇㄛˋ ㄅㄨˋ ㄎㄞ),在不同語境中有以下含義:
因尴尬或受批評而感到難為情:形容因面子受損、受到指責或處于窘境時,内心感到不好意思或難以坦然面對。例如:
顧及私人關系而猶豫:指因擔心影響人際關系而難以直接表達或行動。例如:
在部分方言中,還可表示“想不通”,即因心理障礙或矛盾無法釋懷。例如:
如需更完整的例句或方言用法,可參考相關詞典來源。
安步白餅白雲親舍八品碧溜岑樓齊末成緻重床疊架春端帖當鋒彈坑點辱帝閑督車風表告誦黃素魂亭缣囊積精極明京冢九牛一毛績學之士乩訓擊棹拘提窠阙空解連牍料豆兒靈儀隆佑論天表羅刹日呂相麥熟梅天盟鷗名法配拟品目脯子凄颷歧互青閣齊頭數瑞錦僧鞋菊上六侍臨聳臾塘墳堂翁謟過挺敵通願晚造文星高照霧鬓風鬟