月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢語詞典

賣弄風情的意思、賣弄風情的詳細解釋

關鍵字:

賣弄風情的解釋

[flirt;play the coquette] 故意裝出嬌媚的姿态誘惑人

決不要娶一個他看到過在歌劇院舞台上賣弄風情的輕佻女子為妻

詞語分解

專業解析

"賣弄風情"是漢語中一個帶有貶義色彩的成語,指通過刻意展示自身魅力以吸引異性注意的行為。根據《現代漢語詞典》(第7版,商務印書館)釋義,該詞由"賣弄"和"風情"兩部分構成:

  1. 詞源解析

    • "賣弄"原指炫耀、顯擺,《說文解字》注"賣"為"出物也","弄"為"玩也",組合後引申為刻意表現
    • "風情"本指風雅的情趣,宋代詞人柳永《雨霖鈴》已有"便縱有千種風情"的用法,後特指男女情緻。
  2. 現代語義 該詞現多用于描述女性以誇張姿态、輕佻言行吸引異性,常見于文學批評領域。如《紅樓夢》脂硯齋評本曾用"假意賣弄風情"形容某些女性角色的行為動機。

  3. 語境特征 中國社科院語言研究所《新華成語大詞典》指出,該詞常與"搔首弄姿"構成近義關聯,但後者側重肢體動作,前者更強調整體氣質的表現。在具體使用中多含批評意味,如茅盾《子夜》中"她又在賣弄風情了"的描寫。

  4. 社會語言學視角 根據北京大學CCL語料庫統計,該詞在現代漢語中的使用頻率呈下降趨勢,更多被"博眼球""刷存在感"等網絡用語替代,但在文學批評、社會評論領域仍保持特定表達價值。

網絡擴展解釋

“賣弄風情”是一個漢語成語,以下是其詳細解釋:

基本含義

指故意裝出嬌媚的姿态以吸引或誘惑他人,通常帶有誇張、不自然的表演性質。


核心解析

  1. 行為特征
    強調“刻意展示”,如過度使用肢體語言、語調或裝扮來凸顯個人魅力,可能伴隨輕佻、虛僞的表現。

  2. 感情色彩
    多為貶義或中性,隱含對行為者動機的質疑(如求關注、博取贊美),而非真誠的情感表達。

  3. 使用場景
    常見于社交場合或文學作品中,用于描述女性(偶見男性)在互動中過分凸顯自身吸引力,例如:“她在聚會上賣弄風情,引得衆人側目”。


出處與示例


補充說明

該詞需結合語境判斷褒貶。在文學或藝術表達中,可能僅描述角色性格特點;但在日常交流中,多含批評意味,建議謹慎使用。

别人正在浏覽...

安順龍宮敖包拔除保稅變化身筆音璧英怊怅蚩尤神春白地詞才從祖祖父大濩打鬧台凋摧低窪方位飛涎歸明顧頭不顧腳讙呶活莌虎氣嗟歎據虛孔府簾帏柳葉金障泥離文龍骧鳳矯目光如炬木局怓怓甯綢胚混千歲虆跂及輕憐重惜傾柱七十二鑽铨擢去後人勝山包海容稍侵侁侁時亨運泰瘦骨梭棱瘦生書面語嗣功送三鎖鼻術鐵子衛藏委是迕物無曾五中香酥