
猶言買來的。 元 鄭光祖 《倩女離魂》第四折:“據才郎心性,莫不是向天公買撥來的聰明。”
“買撥來”是一個漢語詞彙,其含義和用法可通過以下要點綜合說明:
基本釋義
該詞意為“買來的”,其中“撥”在此處無實際意義,可能作為助詞或語氣詞使用,整體構成強調或修飾作用。例如元代雜劇《倩女離魂》中曾用:“莫不是向天公買撥來的聰明”,形容聰明才智如同天賜之物。
語言結構與來源
使用場景與背景
該詞在現代漢語中已不常見,主要出現在古典文學作品或特定方言中,帶有文學化表達色彩。例如元代戲曲中用于比喻天賦或珍貴事物的獲得。
權威性參考
漢典和《倩女離魂》引證提供了核心釋義,而高權威性進一步确認了其組詞結構。其他低權威性網頁(如、4、6、7)内容重複,可作為輔助參考。
注意事項
若需深入探究“撥”字的獨立含義,可參考其本義(如“撥動”“分配”等),但在“買撥來”中已虛化,無需單獨拆解。
該詞屬于古漢語遺留用法,現代使用較少,需結合具體語境理解。如需查看更多實例,可查閱《漢語大詞典》或元代戲曲文獻。
“買撥來”是一個漢字詞語,常用于中國北方方言中,意思是指扭動、轉動、擺動。通常用來形容物體或身體快速、連續地做出擺動的動作。
“買撥來”這個詞可以拆分為三個部首:乙、扌和木。其中,“乙”是右邊部首,表示一個人站立的形象;“扌”是左邊部首,表示手的形象;“木”是上邊部首,表示樹木的形象。根據部首的組合順序,可以判斷它的筆畫順序為:9畫。
“買撥來”這個詞的來源比較模糊,可能是因方言演變而來。在繁體字中,這個詞的寫法為:“買撥來”。
根據古代漢字的寫法,我們可以推測“買撥來”的古時候寫法可能是:“買撥徠”。
1. 他拿着耙子,在地裡買撥來,希望能把雜草清理幹淨。
2. 小孩子高興地坐在秋千上,買撥來地搖擺着。
組詞:買扭擺、撥轉來、來搖買。
近義詞:搖動、晃動、擺動。
反義詞:穩定、固定、靜止。
【别人正在浏覽】