
亦作“ 毬式 ”。亦作“ 毬事 ”。方言。謂事情完結;完了。 歐陽山 《高幹大》第一章:“再要這樣子下去,合作社就要毬式了。”《陝北民歌·信天遊》:“年輕人看着年輕的好,白胡子老漢毬勢了。”《解放日報》1945.7.2:“我們向群衆解釋,全邊區半個年成已經跌下了,麥子已經毬事。”
“毬勢”為漢語古語詞,現多寫作“球勢”,指球類運動中形成的動态趨勢或力量走向,常見于傳統競技描述及古籍文獻。該詞由“毬”(球體)與“勢”(态勢)複合構成,強調運動過程中力量、角度與軌迹的綜合表現。例如明代《蹴鞠譜》載:“觀其毬勢,疾如流星”,即形容球速與方向結合的動态場景。
根據《漢語大詞典》(第2版),“毬”通“球”,本義為以皮革制成的圓囊,後泛指各類球體;“勢”在《說文解字》中解作“盛力權”,引申為事物發展趨向。二者組合後多用于武術、蹴鞠等傳統領域,如清代《角力記》提及“控毬勢以制敵”,描述通過掌控球的運動軌迹形成戰術優勢。
現代語言環境中,“球勢”一詞多被“球路”“球速”等具體術語替代,但在研究古代體育史、文獻訓诂時仍具學術價值。例如北京大學《中國體育史參考資料》指出,唐宋文獻中的“毬勢”包含力學分析與戰術預判的雙重内涵。
根據現有資料,“毬勢”是漢語方言詞彙,其含義及用法可歸納如下:
一、基本解釋 該詞可寫作“毬勢”或“球勢”,屬于口語化表達,主要用于方言語境,核心含義為“事情完結;結束”。例如方言中會說“這事毬勢了”表示某件事已徹底完成或無法挽回。
二、詞源背景
三、使用注意
四、對比參考 現代普通話中近義表達包括“完事了”“結束了”等,但方言詞彙“毬勢”更強調動作的徹底性。例如:“他剛把工作弄毬勢,現在輕松多了”(指工作徹底完成)。
建議在實際使用中注意場合,避免因方言差異造成理解偏差。如需考證更詳盡的方言用例,可參考地方志或方言研究專著。
倍貳笨拙波特傪悴曾經滄海豺節常綠晁董賜假吊哭發售忿言光燦關紐好騎者堕泓澈侯家後死獲解虎跑泉虎書尖嘴猴腮桀立棘鈎極歡驚風駭浪及時雨科買掠美連疊獠蠻靈草藜杖壟崗沙茫乎漫散滿身馬蹄磨豆腐甯武凝妝鋪監奇材傾靡侵害人取名繞結汝州風聖問沈沔沈獄設張時熟鹔鹴裘太歲淘換替代聽讒文同绡幌