啰裡的意思、啰裡的詳細解釋
啰裡的解釋
哪裡。 明 王錂 《春蕪記·阻遇》:“他兩個隻指望銷金帳裡風光好,囉裡知被我這秃廝兒隔斷子玉樓春。”
詞語分解
- 啰的解釋 啰 (囉) ō 〔啰唆〕.說話絮絮叨叨;.辦事不痛快,使人感覺麻煩。均亦作“啰嗦”。 (囉) 啰 (囉) ó 〔啰唣〕吵鬧。 (囉) 啰 (囉) 助詞,作用大緻和“了”一樣:這樣就好啰! 筆畫
- 裡的解釋 裡 (④⑤裏) ǐ 居住的地方:故裡。返裡(回老家)。 街坊(古代五家為鄰,五鄰為裡):裡弄(恘 )。 中國市制長度單位:一裡(等于五百米)。裡程牌。 衣物的内層:被裡。 内部,與“外”相對,并引申為
專業解析
"啰裡"在現代漢語中并非一個獨立的規範詞彙,其含義需拆解并結合方言或特定語境理解:
-
"啰"的含義(核心釋義):
- 說話繁複、瑣碎: 這是"啰"最核心的含義,常指話語重複、瑣碎、不簡潔。例如:"啰嗦"(也寫作"啰唆")就是指說話繁複、瑣碎、令人厭煩。《現代漢語詞典》(第7版)明确将"啰嗦"解釋為"(言語)繁複"或"(事情)瑣碎;麻煩"。
- 語氣助詞(方言或古語殘留): 在某些方言或古白話中,"啰"可用作句末語氣助詞,表示肯定、強調、提醒或感歎等,類似于"了"、"啦"、"啊"。例如:"吃飯啰!"(表示提醒或宣告)。這種用法在現代标準漢語中已不常見,主要保留在部分方言中。
-
"裡"的含義:
- 方位詞: 表示内部、裡面、在一定範圍以内。如"屋裡"、"心裡"。
- 與某些詞結合構成特定名詞: 如"這裡"、"那裡"、"哪裡"。
- 在某些方言中作助詞: 在部分方言(如吳語)中,"裡"可用作句末助詞,但通常與"啰"結合使用才有特定含義。
-
"啰裡"的可能含義與用法:
- 方言表達(常見于吳語區如蘇州話、上海話等):
- 疑問詞:相當于"哪裡"。 這是"啰裡"在吳語中最常見和固定的用法。例如:"倷到啰裡去?"(你到哪裡去?)。這裡的"啰裡"是"哪裡"的方言說法。其構成可以理解為由表示疑問的"啰"(相當于"哪")加上方位詞"裡"組成。
- 語氣助詞組合(較少見): 在極少數情況下或特定語境下,"啰裡"可能作為兩個語氣助詞的連用,但遠不如單獨作疑問詞"哪裡"常用和明确。
在現代标準漢語(普通話) 中,"啰裡"不是一個獨立的、規範的詞彙。它主要作為方言詞彙存在,尤其在吳語區,其最核心和常用的含義是疑問詞"哪裡"。
權威參考來源:
- 《現代漢語詞典》(第7版) - 中國社會科學院語言研究所詞典編輯室編,商務印書館出版: 該詞典是漢語規範化的權威工具書,提供了"啰"字在現代漢語中的核心含義(主要與"啰嗦"相關)和規範用法。它不收錄"啰裡"一詞,印證了其在普通話中非規範詞彙的地位。其權威性體現在編纂機構的專業性和出版的廣泛認可度。
- 方言研究著作及方言詞典(如《蘇州方言詞典》、《上海方言詞典》等): 這些專業著作詳細記錄了吳語等方言的詞彙、語法和發音。它們會明确收錄并解釋"啰裡"作為"哪裡"的方言用法,是理解該詞地域性含義的可靠依據。其權威性來自語言學家的專業調查和研究。
網絡擴展解釋
“啰裡”是一個古漢語詞彙,其含義和用法可通過以下方面綜合解釋:
一、基本釋義
啰裡(拼音:luō lǐ)意為“哪裡”,主要用于古代文學或方言中,表示疑問或反問的語氣。例如明代戲曲《春蕪記·阻遇》中的用法:“啰裡知被我這秃厮兒隔斷子玉樓春”。
二、來源與用法
- 引證出處
該詞最早見于明代王錂的戲曲作品《春蕪記》,屬于古典文學中的口語化表達,常用于戲劇或話本中增強對話的生動性。
- 語言特點
“啰裡”是“哪裡”的變體,可能受方言或發音習慣影響,常見于吳語等南方方言區。
三、相關擴展
- 近義詞:何處、何方(現代漢語中更常用)。
- 現代使用:當代已較少使用,多出現在古籍或方言研究中。
四、注意點
部分網頁标注拼音為“fàn lǐ”(如),但結合權威來源及多數資料,正确讀音應為luō lǐ。
别人正在浏覽...
挨山塞海按視白馬津拜摺緥裙鞴扞避俗穿取刺殺村學堂打狠兒倒車琱镂地鄰訂錢盯視鬥韻度鳥俄語發蔫罘罟格榻怪不到光陸秃後子鹘打雁瓠瓜賈官剪子噍類假是赍操謹聽吉他疾霆集資軍饷懇誠锒镗流别木齒南膜鷗鳥不下盤郢配合迫唶鸲目燒炭舍賓生體事際世慮四老肆流送詩篇搜山銅尺無礙會霞帔寫字