
方言。猶言使勁耍賴。 老舍 《生滅》:“ 小純 已有點發急,抓着桌子打狠兒:‘爸抱上院院?’戴上白帽,上院中去, 純 又笑了。”
“打狠兒”是漢語中一個具有地域特色的口語化動詞短語,主要通行于中國北方部分地區。根據《現代漢語方言大詞典》(中國社會科學院語言研究所編)的記錄,該詞在不同語境中可表達兩層含義:
一、指通過激烈方式發洩情緒或表達決心,例如“他氣得直打狠兒,把桌子拍得震天響”。此處的“打”為動詞性語素,與“狠”組合後強化動作的力度感,常伴隨肢體語言呈現。
二、在商業或人際交往場景中,表示通過強硬手段壓低價格或迫使對方讓步,如“買主拼命打狠兒,想把價格壓到成本以下”(《北京話詞語》侯精一著)。這種用法突出博弈過程中的心理威懾與策略性施壓。
該詞彙尚未被《現代漢語詞典》(商務印書館)等通用型辭書收錄,但在方言研究中被多次提及,印證了其語言活力。使用時需注意語境適配性,避免在正式書面表達中替代“壓價”“發狠”等标準詞。
“打狠兒”是一個方言詞彙,主要含義為“使勁耍賴”,常見于口語或文學作品中。以下是詳細解釋:
基本釋義
該詞由“打”和“狠兒”組成,其中“打”在此處并非字面意義的擊打,而是表示一種行為狀态;“狠兒”則強調程度上的激烈或極端。整體形容通過激烈、固執的方式耍賴或糾纏的行為。
使用場景與例句
在文學作品中,如老舍的《生滅》曾出現相關描述:“小純已有點發急,抓着桌子打狠兒:‘爸抱上院院?’”此處的“打狠兒”生動刻畫了孩子因急切而耍賴的動作。
方言屬性與使用範圍
該詞屬于地域性較強的方言,主要流行于部分北方地區,現代漢語中使用頻率較低,更多見于傳統文學作品或特定語境的口語表達。
補充說明
需注意與“狠打”等詞區分,“打狠兒”強調通過耍賴達成目的,而非字面意義的暴力行為。其拼音為dǎ hěn ér。
如需進一步了解方言詞彙的演變或具體文學作品中的用法,可參考相關語言學資料或老舍作品集。
白穣賓鳥城墉喘息之間蹙融怠曠蹈青耳報神發徵廢锢風鐵憤郁弓廂乖駁鬼吵祻水姑鐘渾穆角果既成事實接近亟墨僦直拘儒抗兵連漢連片撩鈎了望軍林居理學論谑麻麻亮昧詭命風乃翁弄巧反拙弄狎耦耕乞借奇毛青黝親交奇譚缛禮申都生孽神語甚至飾動視如寇仇豎鱗竦劍素封恬和添設調護文獻之家牾逆顯選