墐戶的意思、墐戶的詳細解釋
墐戶的解釋
塗塞門窗孔隙。《詩·豳風·七月》:“穹窒熏鼠,塞向墐戶。” 孔穎達 疏:“墐戶,明是用泥塗之,故以墐為塗也。” 宋 蘇轼 《秋陽賦》:“居不墐戶,出不仰笠,暑不言病,以無忘秋陽之德。” 清 紀昀 《閱微草堂筆記·灤陽消夏錄四》:“披裘禦雪,墐戶避風。” 貝青喬 《冬窗雜興》詩:“濤聲萬壑沸喬松,墐戶圍爐逸興濃。”參見“ 墐 ”。
詞語分解
- 墐的解釋 墐 ì 用泥塗塞:“塞向墐戶。” 溝上的路。 掩埋:“行有死人,尚或墐之。” 筆畫數:; 部首:土; 筆順編號:
- 戶的解釋 戶 ù 一扇門,門:門戶。窗戶。戶樞不蠹。夜不閉戶。 人家:戶口。戶主。門戶之見(亦指派别上的成見)。 會計部門稱賬冊上有業務關系的團體或個人:戶頭。開戶。 門第:門當戶頭。 姓。 筆畫數:; 部首
專業解析
墐戶的詳細釋義
“墐戶”是一個古漢語詞彙,其核心含義是指用泥土塗抹、封閉門窗縫隙的行為。具體解析如下:
-
字義與行為解析:
- 墐 (jìn):本義指用泥土塗塞、塗抹。《說文解字》釋為“塗也”。其動作對象通常是牆壁、門窗的縫隙。
- 戶 (hù):泛指門,也可指單扇的門或窗戶。
- 墐戶:因此,“墐戶”作為一個動賓結構的詞語,字面意思就是用泥土等材料塗抹、堵塞門戶(門窗)的縫隙。這是一種古老的禦寒、防風、防蟲的措施,尤其在冬季來臨前進行。
-
目的與背景:
- 其主要目的是為了抵禦嚴寒、阻擋寒風、防止害蟲侵入。在古代,尤其在北方或較為簡陋的居所中,門窗的縫隙較大,直接用泥土(有時混合草屑等)塗抹縫隙是最經濟實用的保溫防風方法。這反映了先民適應自然、改善居住環境的智慧。
-
語義引申與文化内涵:
- “墐戶”常與冬季的準備相聯繫,象征着歲寒将至,人們為過冬做準備。它不僅僅是一個具體動作,也帶有準備禦冬、安居度歲的文化意象。
- 在文學作品中,“墐戶”有時也用來形容隱居或與外界隔絕的狀态,取其“封閉門戶”之意。
-
典籍出處與權威引用:
- 該詞最著名的出處是《詩經·豳風·七月》:“穹窒熏鼠,塞向墐戶。” 這句詩描繪了先民在歲末清除垃圾、熏走老鼠、堵塞北窗、用泥塗抹門縫以準備過冬的場景。這是理解“墐戶”最直接、最權威的文獻依據。《漢語大詞典》等權威辭書對“墐戶”的釋義均以此為本源。
- 來源:《詩經·豳風·七月》(中國最古老的詩歌總集,儒家經典之一)。
- 來源:《漢語大詞典》(中國規模最大的漢語語文詞典,由衆多語言學家編纂,具有極高的學術權威性)。
-
現代使用:
- 在現代漢語中,“墐戶”作為一個獨立的詞彙已非常罕用,主要出現在對古籍的解讀、研究古代社會生活或文學創作的語境中。其含義被更具體的現代詞彙(如“糊窗戶縫”、“封門縫”)所替代。然而,它所承載的文化内涵和曆史信息仍然具有價值。
“墐戶”指古人用泥土塗抹、堵塞門窗縫隙以禦寒防風的行為,源自《詩經》,是古代勞動人民應對嚴冬的生活智慧體現,後亦引申出準備過冬或隔絕外界的文化意象。其權威釋義主要基于《詩經》原文及《漢語大詞典》等專業辭書。
網絡擴展解釋
“墐戶”是一個古漢語詞彙,其核心含義為用泥土等材料塗塞門窗的縫隙,主要用于防寒或防蟲鼠。以下是詳細解釋:
基本釋義
- 字面構成:“墐”指用泥塗抹,“戶”即門窗。合指用泥土封閉門窗孔隙。
- 用途:古代建築門窗縫隙較大,冬季或寒冷時節,人們用泥巴、草料等材料填補縫隙以保暖,同時防止蟲鼠侵入。
文獻出處與用法
- 《詩經·豳風·七月》
最早記載于“穹窒熏鼠,塞向墐戶”,描述古人堵塞鼠洞、封閉門窗以禦寒過冬的場景。
- 蘇轼《秋陽賦》
“居不墐戶,出不仰笠”一句,反用“墐戶”表達秋陽溫暖無需閉戶的閑適。
- 清代紀昀《閱微草堂筆記》
“披裘禦雪,墐戶避風”進一步印證其禦寒功能。
與“磵戶”的區别
需注意“墐戶”與“磵戶”(jiàn hù)的區别:
- 磵戶:指山谷中的居所,多用于隱逸詩文(如王維《辛夷塢》“磵戶寂無人”),與“墐戶”無直接關聯。
現代應用
如今“墐戶”已非常用詞,多出現在古籍研究或文學創作中,用于還原古代生活場景或增強文言語感。
别人正在浏覽...
熬日頭璧返伯封不得其所不分采擢參縒春妝從賦逗镘敦缛陊壞恩愛夫妻梵樹腐毫負薪構堂覆育鈎努灌流悍石華中回波樂簡明加膝墜泉荊舒極豔涓日駿澤鞠治力能流遞馬牛毛骨腼懷銘款謀斷謀陷偏倚切尋青葙秋聲秋水伊人碛磈棋陣挼挱弱緆剩男室奧視爲寇雠食征說好說歹太一蓮舟童齒土妓罔人妄生穿鑿挽滿溫疋賢藴小寝