
形容音節分明、延續不斷。語出《論語·八佾》:“樂其可知也:始作,翕如也;從之,純如也,皦如也,繹如也,以成。” 宋 蘇轼 《坤成節集英殿宴教坊詞·放隊》:“八音間作,既成皦繹之文;萬舞畢陳,曲盡回翔之态。” 清 趙翼 《觀西洋樂器》詩:“雖難繼《韶》《頀》,亦頗諧皦繹。”
“皦繹”是一個源自古代漢語的詞彙,主要用于形容音樂或聲音的清晰、連續、和諧悅耳的狀态。其含義可以從字源和典籍用例兩方面進行詳細解釋:
“皦繹”作為合成詞,最早且最經典的出處是《論語·八佾》:
“樂其可知也:始作,翕如也;從之,純如也,皦如也,繹如也,以成。”
(孔子論樂:開始時合奏和諧;展開後純淨美好,繼而清晰明亮,最後連綿不絕,直至完成。)
此處“皦繹”雖分用,但共同構成音樂演奏的完美境界:
後世将“皦繹”合用,形容音樂或聲音既清亮分明又連綿不絕,和諧而富有層次感。例如:
明代朱載堉《律呂精義》:“八音克諧,皦繹以和。”
(各類樂器和諧演奏,聲音清亮連綿而達到調和。)
《漢語大詞典》(上海辭書出版社):
皦繹:形容音節分明、連續不絕。多指樂聲悠揚動聽。
引證:《論語·八佾》“皦如也,繹如也”。
《古代漢語詞典》(商務印書館):
皦繹:聲音清晰而連續。
引證:《論語·八佾》及朱熹注:“皦,明也;繹,相續不絕也。”
《辭源》(商務印書館修訂本):
皦繹:樂聲清晰不絕。
引證:《論語》何晏集解:“言其音節明而相續。”
二者結合,從音理上呼應了“清亮-連續”的聽覺特質(參考:王力《漢語語音史》)。
“皦繹”屬文言雅詞,現代漢語極少使用,但作為文化概念仍見于古典文學、音樂美學研究領域。其核心意義始終圍繞“聲音的清澈明亮與綿延不絕的統一”,體現了古人對藝術形式“和諧有序”的審美追求。
參考文獻來源:
“皦繹”是一個漢語詞彙,讀音為jiǎo yì,其核心含義源于《論語·八佾》中孔子對音樂的描述。以下是綜合多來源的詳細解釋:
若需進一步了解《論語》原文或其他古代用例,可參考、2、4中的典籍引文。
百口莫辯背依奔走如市碧漪簸惡馳風騁雨楮君的彀趸願凫船高榜高胡戈堞挂表關送珪鬥恒德鴻抱黃金牙華誣呼服灰敗惠中昏嚚火炭加飯角绮交洽角招經常鸠采劇然藍田種玉力勤浏亮龍興鳳舉媒氏民和年豐釀米判事千形萬狀清照穹居搉易曲鳝苒荏乳育山島噬菌體梳背悚峙遂石瑣垣醓醢同異委肉虎蹊違妄危絃沃洲銜竿