
[flicker]〈方〉∶晃悠
不怕秋千忽悠你就玩吧
晃動貌。 陶爾夫 《伐木者的旅行》:“忽悠一下栽下去,隻覺眼前一片烏黑。” 管桦 《不要讓汽燈滅了》:“離火線三四裡地,大炮咕咚咕咚,把房子震的直忽悠。”
“忽悠”是現代漢語中具有鮮明口語色彩的詞彙,其釋義可從以下四方面解析:
一、基本詞義 “忽悠”作動詞時指通過誇大或虛假信息使人輕信,《現代漢語詞典》(第7版)将其定義為“用謊話哄騙”。例如:“商家用虛假廣告忽悠消費者。”
二、語源流變 該詞源于東北方言,本義為“晃動、飄忽”,《東北方言詞典》收錄其原指“物體輕快地擺動”。隨着語義演變,逐漸衍生出“言語動搖他人判斷”的隱喻用法。
三、語用特征 在當代語境中呈現雙重特性:
四、社會語言學價值 2001年趙本山小品《賣拐》使該詞獲得全國性傳播,中國社會科學院語言研究所觀測數據顯示,其使用頻率在2001-2005年間增長380%,印證了方言詞彙進入共同語的典型路徑。
“忽悠”是一個多義詞,其含義隨語境和時代演變而變化,以下是詳細解釋:
原意
指物體晃動或飄忽不定的狀态,如“大旗叫風吹得直忽悠”。這一用法在早期文學作品中常見,例如管桦《不要讓汽燈滅了》中描述房屋被大炮震動的情景。
方言本義
在東北方言中,“忽悠”本字為“胡誘”,意為“胡亂誘導”,最初形容人能言善辯、善于說服他人,并無貶義。
欺騙、蒙騙的引申義
通過趙本山在《賣拐》《賣車》等小品中的演繹,“忽悠”被賦予“用言語設陷阱欺騙他人”的含義,并成為網絡流行語。例如:“父母忽悠孩子叫教育,孩子忽悠父母叫欺騙”。
其他引申用法
“忽悠”從描述物理晃動,發展為方言中的語言能力表述,最終通過大衆文化演變為包含欺騙義的流行詞。其含義需結合具體語境判斷,核心特點是“通過語言引導他人達到目的”。更多例句和方言考據可參考(搜狗百科)和(漢典)。
柏舟之節報捷寶雞市镚子兒筚篥偪真不首長毛逞狡重來儲廥摧燒蹲班煩急飛殿奮軋富貴驕人梗頑冠禮桂轸何戡貨寳禍災勦説畸流洽客譏玩積薪來臨樂極則憂列銜龍骧将軍露雞淪傾羅雀滿臉生花南嶽壽嚙镞偏瑣骈雜乾冬耆戶長請風光親就囚首三求四告僧戶閃異沈骸壽麻稅饷疏簾騰軒漙漙亡可奈何問慰蕪蒌亭賢弟效捷遐辔