
英語cholera的音譯。病名。急性傳染病霍亂的舊稱,亦簡稱虎疫。
“虎列拉”是漢語中對霍亂(cholera)的舊稱,這一名稱源于日語外來語“コレラ”(korera)的音譯,最早見于19世紀末東亞地區的醫學文獻中。《漢語大詞典》将其定義為“由霍亂弧菌引起的急性腸道傳染病”,主要症狀包括劇烈腹瀉、嘔吐、脫水等,嚴重時可緻休克或死亡。
從詞源學角度分析,“虎”字在漢語中常隱喻兇猛、迅速的特性,“列拉”則為音譯成分,整體詞形凸顯了該疾病傳播快、緻死率高的特點。據《中國傳染病史料彙編》記載,1919年上海曾爆發大規模“虎列拉”疫情,單月死亡人數逾千,推動了近代中國公共衛生體系的初步建立。
現代醫學規範術語已統一使用“霍亂”指代該疾病,世界衛生組織(WHO)将其列為國際檢疫傳染病。當前《中華人民共和國傳染病防治法》仍将霍亂列為甲類傳染病管理,國家衛生健康委員會定期發布防控指南。
“虎列拉”是英語“cholera”的音譯,指霍亂這一急性腸道傳染病。以下是詳細解釋:
詞源與定義
該詞源自19世紀對“cholera”的音譯,曾作為霍亂的舊稱使用,民間也簡稱為“虎疫”。霍亂由霍亂弧菌引起,屬于甲類傳染病,具有高傳染性和緻死性。
疾病特征
典型症狀包括劇烈無痛性腹瀉(排洩物呈米泔樣)、嘔吐、脫水及肌肉痙攣,嚴重時會導緻循環衰竭甚至死亡。
曆史背景
曆史上多次大規模流行,如1932年陝西曾暴發“虎列拉”疫情,造成快速傳播和高死亡率。該病常與水污染相關,洪水等災害後易暴發。
現代名稱演變
隨着醫學發展,“虎列拉”這一舊稱逐漸被“霍亂”取代,現統一使用規範醫學術語。
如需了解具體防治措施或曆史案例,可參考權威醫學資料或公共衛生記錄。
哀愍百煉百神便譬不愧下學部阙蠶市慘象猖蹷差愈飯蔬沸躍瘋頭瘋腦蓋頭蓋腦躬化詭觀貴疎酤買孤帏海站橫行宏圖皇孫觟陽穢志奸猖降出觐親金融市場救禍撅撒橘山蠟鞭鹂鹒厘品六驘李香君淪剝買報梅葛猛志常在暖眼偏孤平議破鬥砌紅堆緑親慈羣聽蠕行瑟居詩學市重屬好水壓胎食宛麗橡皮泥顯訟鮮雲心不由主