
“心不由主”是一個主謂結構的成語,表示人的情感或神智受外界影響而無法自控,通常用于描述情緒極度波動或身陷特殊情境時的狀态。以下是詳細解析:
指因情感激動或外界刺激導緻神智無法自主控制,常帶有身不由己的無奈感。其核心含義強調主體在情緒支配下失去理性判斷力(,)。
與“身不由己”的區别:前者側重心理失控,後者強調物理限制。例如:
適用于文學描寫、心理描述或口語中表達強烈情感沖擊,如:
提示:該成語在當代文學中使用頻率較高,具體語境可參考《張協狀元》原文及《慈禧太後演義》例句()。
心不由主是一個成語,用來形容人無法自控自己的感情、思想或行為。這個詞通常用來表示有時候人們的行動、決策或選擇是受到内心的情感所驅使,而無法受到理智的控制。
拆分部首和筆畫:心(心字旁,四筆)不(一部,七筆)由(田字底,四筆)主(卩部,五筆)。
來源:《心不由主》這個詞的來源可以追溯到古代,最初出現在《莊子·逍遙遊》一書中。在該書的第二十三章中,書中描述了一個人的心不受控制,與自然相連的境界。後來,這個詞就被用來形容人的内心無自主選擇。
繁體:心不由主(心不由主)。
古時候的寫法:心字在古代寫法中有些變化,但整體結構基本相同。
例句:他對她心不由主地産生了愛意。
組詞:心癢難耐、心動如鹿、心事重重、心慌意亂。
近義詞:情隨事遷、隨波逐流、任性妄為。
反義詞:明智自主、心有靈犀、腳踏實地。
【别人正在浏覽】