
同“ 黑古隆咚 ”。贛劇《張三借靴》:“哎呀,門也關了,燈也滅了,黑古龍冬,不像個請客的樣子呀。”
“黑古龍冬”是漢語方言中對“黑咕隆咚”的誤寫,正确寫法應為“黑咕隆咚”(hēi gū lōng dōng)。該詞屬于形容詞性ABAC式重疊結構,主要用于口語中,形容環境或事物處于極度黑暗、光線微弱的狀态。以下是基于漢語詞典及語言規範的詳細解析:
基本釋義
指空間或物體因缺乏光線而顯得昏暗不明,帶有視覺上的模糊感和心理上的壓抑感。例如:“地窖裡黑咕隆咚的,什麼也看不見”(引自《現代漢語詞典》第7版,商務印書館)。
詞源與方言特征
該詞源于北方方言,尤其在華北地區使用廣泛。“咕隆”為拟聲成分,模拟物體在黑暗中滾動或模糊聲響,後引申為對黑暗狀态的強調(參考《漢語方言大詞典》,中華書局,1999年)。
語法功能
可作謂語、定語或補語,常與“的”連用。例如:
語用色彩
帶有口語化、俚俗化傾向,多用于非正式語境,書面表達中更常用“漆黑一片”“昏暗無光”等詞彙(參考《現代漢語虛詞詞典》,北京大學出版社,2003年)。
辨析與近義詞
與“黑漆漆”“烏漆墨黑”語義相近,但“黑咕隆咚”更強調因環境封閉或突然失光導緻的黑暗狀态,隱含有未知風險或心理不安的附加含義。
“黑古龍冬”是一個漢語方言詞彙,主要用于形容環境或物體的顔色深黑、光線昏暗的狀态。以下是詳細解釋:
基本含義
該詞是“黑古隆咚”的異形詞,表示顔色非常深黑或環境極度黑暗,常帶有口語化色彩。例如贛劇《張三借靴》中的台詞:“門也關了,燈也滅了,黑古龍冬,不像個請客的樣子呀”,生動描繪了光線全無的場景。
使用場景
多用于描述缺乏光照的封閉空間(如夜晚的室内、洞穴等),或顔色深黑的物體。例如:“地下室黑古龍冬的,什麼也看不見”。
詞源與變體
該詞屬于疊韻聯綿詞,通過重複音節增強表達效果。類似的變體包括“黑咕隆咚”“黑古隆冬”等,均以拟聲方式強化黑暗的感官印象。
語言特點
作為方言詞彙,其使用具有地域性,常見于北方方言和部分戲曲台詞中,現代普通話中使用頻率較低。
提示:若需查看更多例句或方言分布研究,可參考《漢語方言大詞典》或地方戲曲文獻。
暗蛩波潤波斯館駁炙部咨倉窌伥鬼倡條冶葉傳闆楚濑春冰虎尾初唐四傑怠肆定本東阙陡斜蛾子風清浮翮幹甚鈎刃規拟珪璋橫惡建構檢身績閥徑絕浄覺經院鲸仔拘蔽朗識鄰好麟斾流輠寠數鸬鹚杓鳴舞秘惜排栅匹雙破口大駡泣鬼神青袍白馬青繩青堂瓦舍清顔窮爛齊耦仁民愛物神方食不裹腹失落讨野火天録填陷佻佻五宿