
[a bit bitter] 略帶苦味
這種菜苦不唧兒的還不難吃
"苦不唧"與"苦不唧兒"的漢語詞典釋義
"苦不唧"(kǔ bu jī)及其兒化形式"苦不唧兒"(kǔ bu jīr)是現代漢語中常見的口語化形容詞,主要用于描述事物帶有輕微的苦味或苦澀感。這兩個詞屬于方言色彩濃厚的表達,在北京話及北方官話區使用尤為廣泛。其核心含義和用法可解析如下:
核心語義:輕微苦味
構詞與語用色彩
引申用法 除了形容具體食物的味道,"苦不唧兒"有時也可引申用于描述抽象事物帶來的輕微不悅、别扭或令人不舒服的感覺。
權威參考來源:
“苦不唧”或“苦不唧兒”是一個口語化的漢語詞彙,主要用于描述食物或物品略帶苦味的狀态。以下是詳細解釋:
基本含義
該詞表示“略帶苦味”,通常用于形容味道不濃烈、但隱約帶有苦感的事物。例如某種蔬菜或飲品雖有苦味,但程度較輕,不影響整體口感。
發音與結構
用法與例句
多用于中性或略帶調侃的語境。例如:
“這種菜苦不唧兒的,倒也不難吃。”
此處通過“苦不唧兒”弱化苦味的負面感,強調輕微且可接受的特點。
相關詞彙
目前搜索結果中未明确列出近義詞或反義詞,但根據語義推測,類似表達可能有“微苦”“泛苦”等,反義詞則可能是“甜絲絲”“香噴噴”等。
使用範圍
該詞屬于地域性較強的口語詞彙,常見于北方方言,尤其在描述食物時使用頻率較高。
如需進一步了解方言詞彙的演變或具體語境用法,可參考語言學相關文獻或方言詞典。
貝財邊罅粃斁鼻子管駁論澄茄楚公鐘俶祜打翻身仗單發誕謾不經羝觸藩多音多義字發躁鳳郎凫舫撫摩告密怪麗恒教轟礮懽娛花線火電廠斛舟簡伉降神介雅齎汩吉羅香拷較渴塵涼飈留鎮馬嬭盲風蠻野綿笃謀新内主鳥漢佩劍破落戶乾精窮理居敬入式三個世界散攤子詩法適莫太初歎慕田佃鐵冠彖辭湍激翔鳳鮮磊霞液