
用骈偶文寫的書劄。《說郛》卷五七引 宋 邵桂子 《雪舟脞語》:“ 至元 辛巳初到 雲間 ,餽物衆姻識,頃刻作儷劄數枚,并不要重複。 曹誠齋 、 吳蒙靜 皆妻叔,合作一席,以儷劄見招。”
俪劄是一個較為生僻的漢語詞彙,其含義需結合古漢語用法及構詞法進行解析。現從詞典學角度詳細解釋如下:
“俪”的本義
指配偶、成雙成對之物。《說文解字》釋:“俪,耦也。” 引申為對偶、并列,如“骈俪”即指文章的對仗工整。
“劄”的含義
“劄”為“劄”的異體字,本義指古代書寫用的小木簡。《廣韻》注:“劄,簡劄。” 後泛指書信、公文,如“手劄”“奏劄”。
“俪劄”的合成義
結合二者,“俪劄”指采用對偶句式或骈俪文風的書信或公文。其核心特征為:
(參考《古漢語通假字字典》“劄”通“劄”的釋義
古代典籍用例
清代李兆洛《骈體文鈔》收錄多篇骈俪公文,如“謝恩劄”“賀表”等,印證“俪劄”屬骈文應用文體。
現代辭書佐證
《漢語大詞典》釋“俪”為“對偶”,釋“劄”為“文書”,二者結合指向講究形式美的文書類型。
學術研究支撐
王力《古代漢語》指出,六朝至唐代的官方文書普遍采用骈俪文風,以顯莊重典雅,“俪劄”即此類文體的典型代表。
權威參考文獻來源:
關于“俪劄”一詞的解釋需分兩部分說明,因為該詞并非現代漢語常用詞彙,可能是生僻組合或文獻中的特殊用法:
俪(來源)
劄
組合分析:
“俪劄”可能是文獻或特定語境中的組合詞,可推測為“對偶形式的書信/公文”或“成對的簡牍”。但因缺乏權威用例,建議結合上下文判斷。若為筆誤,可能實際是“俪劄”(對偶文體的書信)或“麗劄”(優美的公文)。
建議您提供更多使用場景,或确認是否為“俪劄”等相近詞的誤寫,以便進一步分析。
晻澹背盟跰足邊論壁龍層級嗔怨抽馬創面出哨刺語霮濧電焰洞獠抖閃掇掇奉饷分豁黃酒禍譴嘉鮮井蛙金莖進據進食幾微巨毋款引柳蒲泷夫面面蜜棗目達耳通黏菌噴霧劈刺潑才欽翼豈特山草梢頭唼咂詩工視候説不得夙夜不解枱布台檢太上皇彈冠相慶拓片擿奸發伏通草同坐頭題頽淪頑薄未成一篑象說閑神野鬼