
對歌妓的敬稱。 清 孔尚任 《桃花扇·眠香》:“不知請那幾位賢歌來陪俺哩。”
“賢歌”是一個漢語詞語,讀音為xián gē,主要用于古代語境中,具體解釋如下:
指對歌妓的敬稱,常用于舊時文人雅士對擅長歌舞的藝妓的尊稱。該詞體現了對表演者才藝的認可與尊重。
文學引用
清代孔尚任的《桃花扇·眠香》中曾出現:“不知請那幾位賢歌來陪俺哩”,此處“賢歌”即指技藝出衆的歌妓。
使用場景
多用于古代戲曲、小說或文人作品中,表達對歌妓身份和才藝的雙重尊重,現代已較少使用。
詞義辨析
需注意與“賢能”“歌詠”等詞區分。部分資料(如)将其誤釋為“賢才善歌舞”,但此說法缺乏廣泛文獻支持,主流解釋仍以“對歌妓的敬稱”為準。
現代適用性
該詞屬于古語,現代漢語中已罕見,多見于研究古典文學或曆史文化的場景。
如需進一步了解,可參考漢典、查字典等來源。
《賢歌》是一個由兩個字組成的詞語。其中,“賢”指的是有德才的人,有着高尚品質和道德标準的人;“歌”指的是用歌唱的方式表達情感、思想或故事的藝術形式。因此,《賢歌》可以理解為指以歌頌賢德為主題的歌曲或詩歌。
《賢歌》的拆分部首是“讠”和“曷”,其中“讠”指的是“言字旁”部首,表示與語言、言論相關;“曷”指的是“日字頭”部首,表示與時間、行動相關。而《賢歌》的總體筆畫數為9畫。
《賢歌》這個詞最早來源于《詩經》中的一首詩歌,是其中的一篇,“賢歌”指的是一種頌揚賢德的歌曲。隨着時間的推移,《賢歌》逐漸成為表達對賢人贊美和推崇的詞語。
《賢歌》的繁體字書寫為「賢歌」。
在古代漢字中,賢歌以不同的字體和寫法出現。典籍中常用的古字寫法為「賢歌」,但在碑刻、銘文等方面,可能會有不同的變體。
1. 他們一起創作了一首《賢歌》,表達了對社會道德的贊美。
2. 《賢歌》中的歌詞充滿着智慧和悅耳的旋律。
推賢、賢人、歌頌、歌詞
贊美歌、頌歌
惡意诽謗、诋毀歌
【别人正在浏覽】