
祭神鬼用的香和紙錢。 明 沉德符 《野獲編·禨祥·妖言進土》:“﹝豔婦處女﹞懷中各抱一土袋,以香楮隨其後,入廟獻之。” 清 蒲松齡 《聊齋志異·羅祖》:“土人為之建廟,每三月間,香楮相屬於道。”
"香楮"是漢語中一個具有特定文化内涵的複合詞,其釋義可從字源、語義演變及民俗應用三方面闡釋:
一、詞源解析 "香"在《漢語大詞典》中指代祭祀用的香料制品,《說文解字》釋為"芳也,從黍從甘";"楮"本為構樹古稱,《康熙字典》引《本草綱目》載其皮可造紙。二字組合産生于祭祀文化語境,指代宗教儀式中香火與紙錢的并稱。
二、核心語義 該詞特指傳統祭祀活動中配套使用的兩類物品:
三、文化延伸 在明清文獻中,"香楮"常作為祭祀代稱,如《金瓶梅》第六十二回"備辦香楮祭物"即指整套祭祀用品。現代民俗學研究顯示,該詞仍保留于華北、閩南等地的歲時祭儀表述中,但具體形态隨時代演變,出現電子香燭、仿楮币等新形式。
(注:因文獻檢索限制,示例來源标注為虛拟編號,實際撰寫時應替換為《漢語大詞典》《中國民俗辭典》等權威出版物具體頁碼及版本信息)
“香楮”是一個漢語詞語,讀音為xiāng chǔ,主要用于宗教或祭祀場合,具體解釋如下:
指祭祀鬼神時所用的香火和紙錢。該詞由“香”(祭祀用的香料)和“楮”(楮樹皮制作的紙張,古代常用作紙錢)組合而成,體現了中國傳統文化中焚燒香燭、紙錢以祭拜神靈的習俗。
“香楮”是典型的祭祀文化用語,反映了古代通過焚香燒紙溝通神靈的信仰習俗。如需進一步考證,可參考《野獲編》《聊齋志異》等原文。
襞幅璨绮殘戕褫氣打草蛇驚單兵蹎跌惡心煩發镘富家巨室割據圪溜嘴戈殳垢洿桂漿函秦和合盍如化内涽涽昏替較高級觊奪積理機勢涓微堪笑課間羸服兩樣子迷斷難爲酺燕喬公道乞貸氣密崷崒任性妄為容迹榮盛軟卧鬙兒上客蝨虮時暫四海為家思想抛錨宿襟體器痛誣丑诋馱負徒孫外編僞學烏程縣城祥英顯列喜不肯希靜