
倘若。 唐 陳子昂 《谏曹仁師出軍書》:“脫若功未克成,士馬先喪盡,中土求士,卒又難得。” 宋 葉適 《定山瓜步石跋三堡塢狀》:“脫若虜人畏而不前,置而不問……我以堡塢全力,助其逐襲,或迎之前,或出其後,制勝必矣。”
“脫若”的漢語詞典釋義與解析
“脫若”是一個在現代漢語中極少使用的文言連詞,主要見于古代文獻或仿古語境中,其含義與“倘若”“假如”相近,表示假設或讓步關系。以下從語義、字源及使用場景展開分析:
核心含義
“脫若”由“脫”與“若”複合而成:
組合後,“脫若”整體意為“假使”“萬一”,用于提出假設性條件,多見于唐宋以前文獻。
語法功能
作連詞使用,引導假設分句,後接推論或結果。例如:
“脫若有誤,必贻後患”(假若出錯,必定留下禍患)。
古代文獻例證
《後漢書·李固傳》:
“脫若傾危,悔無所及。”
(若國家傾覆危亡,後悔也來不及。)
《敦煌變文集·伍子胥變文》:
“脫若外人傳父言,恥将妻子入吾門。”
(假如外人傳播父親的言論,會恥于帶妻兒進我家族。)
現代詞典釋義
“脫若”釋為“倘若,假如”,标注為古語詞(第9卷,第1260頁)。
歸入“假設連詞”,與“設若”“倘使”同義(第312頁)。
消亡原因
特殊場景價值
在曆史小說、仿古文本或方言中偶見留存,例如:
“脫若天晴,便啟程赴京。”(若天氣放晴,就動身去京城。)
詞彙 | 語義 | 使用時代 | 現代活躍度 |
---|---|---|---|
脫若 | 假使,萬一 | 中古漢語 | 消亡 |
倘若 | 如果 | 近代至現代 | 常用 |
設若 | 假如 | 古代 | 書面語保留 |
結論:“脫若”作為文言假設連詞,承載特定曆史語境,現代已被更簡潔的詞彙取代。其研究價值集中于古代文獻與漢語史領域,需結合原文理解語義。
“脫若”是一個古漢語詞彙,其含義和用法在不同語境中存在差異,需結合權威資料綜合分析:
一、基本含義 “脫若”主要作連詞使用,意為“倘若”,表示假設關系,常見于古代文獻。例如:
二、字義分解
三、其他争議解釋 部分資料(如)将其解釋為成語,指“品行不端正”,但此說法缺乏廣泛文獻支持,可能是對字面義的誤讀()。
建議:現代使用中,“脫若”已不常見,若需表達假設含義,建議優先使用“倘若”“假如”等通用詞彙。查閱古籍時需結合上下文判斷具體語義。
暴殘報廢邊限柄臣敝棄不點實采蓮曲赤鳳皇愁泣抽吸鹑奔辭力蹉踬大方帶胯待援登科記冬愛董狐之筆凍凝方物符任符守攻劘鼓床古恨鼓甲橫骛赫真誨存火焰嘉景翦綴金玉之言酒滓極娛積铢累寸苛擾褲衩老牛厘奸馬當憫笑闵子錢封梢瓜舍越霜蟲豎夫水硯索處榻然同衾童子科土牛木馬王卒物阜民豐閑距孝夫錫劇