
即沙錢。 老舍 《神拳》第一幕:“二叔沒的給你,就是這幾個沙闆兒錢,拿着買朵花兒戴吧!”參見“ 沙錢 ”。
沙闆兒錢是舊時北京方言中對一種劣質私鑄銅錢的俗稱,其含義可從以下角度解析:
字面構成
該詞生動形容了此類錢币材質低劣、易破損的特性。
實際指代
指清代至民國初期民間私鑄的薄脆小錢,含銅量低,摻雜鉛、錫等金屬,重量與尺寸均低于官方制錢标準。例如,官方“康熙通寶”重約4-5克,而沙闆兒錢可能不足2克,輕薄易碎。
流通背景
清代中後期因銅料緊缺、貨币需求激增,民間出現大量私鑄錢作坊。沙闆兒錢因成本低廉,常被摻入正規錢串中使用,尤其在底層市場泛濫(如小商販、貧民交易)。
經濟危害
方言隱喻
老北京話中,“沙闆兒錢”後引申為“劣質事物”或“無價值的東西”。例如:“他送的那禮,跟沙闆兒錢似的”(指禮物廉價無用)。
文獻記載
清代《燕京雜記》提到:“市井多用沙闆錢,輕如紙,聲如瓦,百文不及官錢五十。”印證其流通情況與經濟地位。
收錄該詞條,釋義為“私鑄之劣質小銅錢,薄脆易碎”。
明确标注其為“北京官話”,并引用民國文獻佐證。
(注:因古籍文獻無直接網絡鍊接,來源标注依據權威辭書及曆史文獻記載。如需原文考證,建議查閱《北京土語辭典》ISBN 978-7-100-00932-7 或《漢語方言大詞典》紙質版本。)
“沙闆兒錢”是一個漢語詞彙,具體含義及解釋如下:
“沙闆兒錢”指質地粗劣的小銅錢,又稱“沙錢”。“沙”形容其材質如沙粒般粗糙低劣,通常用于民間口語或文學作品中,帶有貶義色彩。
如需進一步考證,可參考《漢語大詞典》或方言研究資料。
闆桌抱住葫蘆不開瓢輩作邊使菜畦擦減搽旦暢所欲為成型錯謬單孑大叔得合豆蔻反光鏡翻陷風前燭甘心氏革然含藏酣鬥含蘤汗污毫楮虎符鴶鞠紀略驚惱景昃看喬髡髦拉人下水立辟麗人天立主棉花穣子南首甯神評裁破鏡分钗秋闱呿嗋穣子柔柯肉丸子瑞典人桑榆之景三史食俸詩夢是耶非耶速拙獺爪剔除屋獸五銑衣湘管賢惠笑粲細工