
(1) [stupidity;foolishness]∶傻氣
(2) [sheer enthusiasm]∶形容隻知蠻幹或光有大力氣
靠傻勁兒是不能解決問題的
“傻勁兒”是一個漢語詞彙,其含義可從以下兩個層面解析:
形容“傻氣”或憨直的表現
指人的言行顯得呆笨、不精明,帶有天真或固執的特質。例如:“他總是一股傻勁兒地相信别人”()。這種用法多用于描述性格中的單純或缺乏心機,可能帶有調侃或親昵的意味。
指做事隻憑蠻力或缺乏技巧
強調僅依靠體力或盲目努力,缺乏策略和思考。例如:“解決問題不能光靠傻勁兒,還需動腦筋”( )。這種語境下常與“蠻幹”關聯,暗含對低效方法的批評。
如需更詳細例證或發音,可參考滬江詞典等來源()。
《傻勁兒》是一個常用于中國北方方言中的俚語,用來形容一個人做事情時候的固執和執着。傻勁兒通常表示一種不顧一切、不畏艱難、不怕失敗的堅持。
《傻勁兒》這個詞的拆分部首是“亻”、“力”、“⼿”和“⼦”。它的拆分筆畫共計16畫。
《傻勁兒》一詞最早可以追溯到中國北方的方言,尤其流行于北京地區。這個詞通常用來形容那些堅持自己理念并勇往直前的人。
《傻勁兒》這個詞的繁體寫法是「傻勁兒」。
在古代,中國人通常用「傻」字來表達這種執着和固執的意思。而「傲」字則表示勇往直前和無畏的精神。在古代漢字寫法中,這兩個字通常用來描述人的性格特點。
1. 他一直有着傻勁兒追求自己的夢想,終于成功了。
2. 她是個很倔強的女孩,總是充滿了傻勁兒。
1. 傻瓜 - 形容一個人傻氣可愛。
2. 傻笑 - 形容一個人因為開心或者呆萌而發出的笑聲。
堅持、執着、固執、倔強
靈活、隨和、適應性強、短淺
【别人正在浏覽】