月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢語詞典

狗嘴吐不出象牙的意思、狗嘴吐不出象牙的詳細解釋

關鍵字:

狗嘴吐不出象牙的解釋

[look not for musk in dog's kennel;a dog's mouth emits no ivory] 比喻壞人口裡說不出好話。也作“狗嘴長不出象牙”

詳細解釋

比喻壞人嘴裡說不出好話來。也說狗嘴長不出象牙。

詞語分解

網絡擴展解釋

“狗嘴吐不出象牙”是一個常用的漢語成語,以下是其詳細解釋:

一、基本含義

字面指狗的嘴裡無法吐出珍貴的象牙,實際比喻壞人、粗俗者或心術不正的人說不出有價值或高尚的話。常用于兩種情況:

  1. 形容人言辭低俗、缺乏修養(如“别聽他亂說,狗嘴吐不出象牙”)
  2. 暗示說話者本性難改(如“他這種人能有什麼好建議?狗嘴吐不出象牙”)

二、出處與演變

最早見于元代高文秀《遇上皇》雜劇:“和這等東西有什麼好話,狗口裡吐不出象牙”。現代作家巴金在《秋》中也引用了該成語,使其傳播更廣。

三、使用場景

四、文化延伸

與生肖文化相關聯,十二生肖中狗象征忠誠但語言直率,成語暗含“本性決定言行”的哲理。英文對應表達為“A dog's mouth emits no ivory”。

五、近義表達

• 狗口裡吐不出象牙(變體)
• 烏鴉嘴裡唱不出百靈調
• 朽木不可雕

提示:該成語帶有較強貶義,日常使用需注意場合,避免造成人際沖突。更多用法可參考《漢典》《成語大辭典》等工具書。

網絡擴展解釋二

《狗嘴吐不出象牙》的含義

《狗嘴吐不出象牙》是一句中國諺語,用來形容某人或某物不具備某種能力或才華。類似于英語中的“you can't make a silk purse out of a sow's ear”。該諺語意味着狗永遠也無法吐出象牙,它傳達了一種無法期望奇迹發生的意思。

《狗嘴吐不出象牙》的部首和筆畫

《狗嘴吐不出象牙》的部首為“犬”和“口”,共計兩個部首。犬是狗的意思,而口則表示嘴巴。根據部首,可以将這個詞拆分成犬、口、吐、出、象牙五個部分。

《狗嘴吐不出象牙》的來源

這句諺語的出處可以追溯到中國古代的文獻和語言傳統。狗嘴吐不出象牙作為一句比喻,被廣泛應用于各種口頭和書面表達中。

《狗嘴吐不出象牙》的繁體

《狗嘴吐不出象牙》的繁體字是「狗嘴吐不出象牙」。

《狗嘴吐不出象牙》的古時候漢字寫法

在古代漢字書寫中,可以使用不同的漢字表達《狗嘴吐不出象牙》這句諺語。例如:

「犬口不出象牙」

「狗口吐不出象牙」

《狗嘴吐不出象牙》的例句

1. 他沒受過任何訓練,怎麼可能成為一流的音樂家呢?狗嘴吐不出象牙。

2. 我們不能奢望一個完全沒有經驗的人能夠馬上取得成功,狗嘴吐不出象牙嘛。

《狗嘴吐不出象牙》的組詞

1. 狗舌

2. 犬牙

3. 吐氣如蘭

4. 象牙塔

5. 羊癫瘋

《狗嘴吐不出象牙》的近義詞

1. 狗嘴裡吐不出象牙

2. 一介犬夫

3. 孔廟之教

4. 杯弓蛇影

5. 望洋興歎

《狗嘴吐不出象牙》的反義詞

1. 天資聰穎

2. 無所不能

3. 神童

4. 傑出天才

5. 出類拔萃

别人正在浏覽...

【别人正在浏覽】