
佛教語。謂多如 恒河 沙數的世界。《文選·王屮<頭陀寺碑文>》:“演勿照之明,而鑒窮沙界。” 李善 注:“《金剛般若經》曰:諸 恒河 所有沙數佛世界,如是寧為多不?” 宋 蘇轼 《觀湖》詩之一:“回首不知沙界小,飄衣猶覺色塵高。” 元 湯式 《一枝花·嘲妓名佛奴》套曲:“ 張無盡 氣沖沖待打折了鶯花寨, 韓退之 嗔忿忿敢掀翻煙月牌,赢得虛名滿沙界。” 明 徐渭 《梓童像贊》之一:“神在丹青,遍諸沙界,無非帝所,忠孝文武,靡禱不許。”
“沙界”是一個佛教術語,其核心含義指“多如恒河沙數的世界”,強調數量龐大、無邊無際的宇宙觀。以下是詳細解釋:
基本定義與來源
該詞源自佛教經典,用“恒河沙數”比喻世界的數量不可計量,體現佛教對宇宙廣袤的認知。例如《金剛經》中提到“諸恒河所有沙數佛世界”,即用恒河沙的無窮性象征佛法遍及無量世界。
文學與宗教應用
在文學作品中常被引用,如宋代蘇轼《觀湖》詩“回首不知沙界小”,借“沙界”表達對宇宙浩瀚的感悟;元代湯式《一枝花·嘲妓名佛奴》中“沙界三千”則暗含佛教的宏觀視角。
引申含義争議
部分現代詞典(如)提出“沙界”可引申為“沙漠地區”或比喻“孤獨境地”,但此用法未見于傳統佛教文獻或權威古籍,可能是現代語境下的擴展解釋。
該詞主要用于佛教語境,強調世界的無限性;其他引申義需結合具體語境判斷,但非主流含義。
《沙界》是一個指代沙漠的詞彙,用來描述沙漠所呈現的景象和特點。
《沙界》的拆分部首是氵(三點水)和田,拆分成2個筆畫。
《沙界》是由兩個漢字組成的詞彙,其中“沙”用來表示沙漠,“界”則表示邊界或領域。
在繁體中,“沙界”寫作「沙界」。
在古代漢字中,沙界可能以不同的字形呈現。然而,目前常見的寫法是沙界。
1. 在廣袤的沙界上,白日穿梭,星空閃爍。
2. 每當夏季來臨,我們便迎接着烈日和沙界的挑戰。
1. 沙漠:指沒有或很少有植被覆蓋的幹旱地區。
2. 沙丘:由風吹沙堆積形成的小山丘。
3. 沙塵暴:空中懸浮的大量沙塵隨強風形成的自然現象。
1. 沙荒:用來形容地貌平坦、缺乏植被的沙地。
2. 沙漠:指沒有或很少有植被覆蓋的幹旱地區。
1. 綠洲:指在荒漠中的湖泊、綠樹叢生的地方。
2. 草原:指植被茂密、以草類為主的廣闊地帶。
【别人正在浏覽】