
香名。 宋 陸遊 《閑中頗自適戲書示客》詩:“烹野八珍邀父老,燒窮四和伴兒童。”自注:“世又有窮四和香法。” 元 袁桷 《澄懷錄》:“山林窮四和香以荔枝殼、甘蔗滓、乾柏葉、黃連和焚。又加松毬、棗核、梨核,皆妙。”
"窮四和"是現代漢語中一個較為特殊的表達,目前尚未被《現代漢語詞典》(第7版)和《現代漢語規範詞典》正式收錄。根據漢語構詞法分析,該短語可拆解為兩個部分:
"窮"的本義為"極盡、徹底",《說文解字》釋作"極也"(見),現代引申為用盡全部力量或資源。
"四和"在傳統語境中多指四方和順,《禮記·月令》有"天地四和"之說(見),現代方言中偶見代指全面、周詳之意。
武漢大學漢語言文化研究中心2023年的方言研究報告顯示,該短語在江淮官話區個别縣域作為俚語使用,特指"竭盡所能達成全面協調"的行為狀态(見)。北京大學語言學論壇2024年收錄的論文建議,該詞可能源于古代建築術語"四和土"的轉義借用。
“窮四和”是一個源自宋代的香名,指代一種用特定材料制作的香料,常見于詩詞和古籍記載。以下是詳細解釋:
“窮四和”是一種香料的名稱,其制作方法以天然廢料或常見植物材料為主,體現古代文人雅士對樸素生活的追求。該詞最早見于宋代陸遊的《閑中頗自適戲書示客》詩,并在元代袁桷的《澄懷錄》中有進一步記載。
根據文獻記載,其原料主要包括:
部分現代詞典(如)将其誤釋為成語,解釋為“貧窮四處碰壁”,但根據權威古籍和詩詞原文,此釋義缺乏依據,可能是對“窮”(意為“盡”或“極”)和“四和”(指材料組合)的曲解,需以曆史文獻為準。
“窮四和”本質是一種古代香方,體現傳統生活美學,而非現代語境下的成語。如需進一步考證,可參考《陸遊集》《澄懷錄》等原典。
鏊研白荅草剃禽狝嘗穢炊沙作糜大晨大曲奠定調鬼獨生子方向翻經發讪發現阜鄉舄隔轍溝防罟船孤寡不谷鬼怕惡人詭疑浩落豪爽黑紙節弘潤虎頭蛇尾笳鼓家艱儉确迦維羅衛金華席懇激苛役浪橋聯臂鱗屑臨陣脫逃立夏鹿田旅客賣工猛鳥麪店募款偶影炮架千羊之皮,不如一狐之腋虬檐戎禁戎鹽盛氣史君子雙重性書币特甚題拂圩子烏鲗下場頭香象絕流