
(1) [flee before battlebegins;run away on going into war;desert on the eve of a battle; turn the corner]∶軍人逃離戰場。比喻遇事畏縮不前
(2) [bugout]∶指在槍林彈雨中潛逃
不是半途潰散,便是臨陣脫逃。——清·佚名《官場維新記》
臨作戰時逃跑。亦喻事到臨頭畏縮逃避。 瞿秋白 《普洛大衆文藝的現實問題》:“這些‘文學青年’也許不肯去,也許很少肯去,也許去了會有許多‘臨陣脫逃’,但是,文學青年不一定是貴公子,也有貧苦的。” 夏衍 《心防》第三幕:“臨危受命于先,哪兒能臨陣脫逃于後。”江西民歌《十送郎》:“四送我郎當紅軍,服從命令聽指揮,臨陣脫逃是丑事,革命史上有污名。”
"臨陣脫逃"是一個漢語成語,字面含義指軍人在即将上戰場時逃離,現多比喻在關鍵時刻退縮逃避。根據《現代漢語詞典》(第7版)的釋義,其核心概念可拆解為三部分:
該成語最早見于明代軍事文獻,《漢語成語大辭典》記載其演變過程:從具象的戰場退縮行為,擴展至現代職場、考試、賽事等場景中比喻性用法,例如"項目彙報前突然稱病,實屬臨陣脫逃"(引自《新華成語詞典》)。
在語法功能上,該詞多作謂語或定語,常與"不可""切忌"等否定詞連用,如"團隊協作中臨陣脫逃者必失信任"。其語義強度高于"退縮""推脫",隱含着對個人品格和信譽的負面評價。
“臨陣脫逃”是一個漢語成語,通常用來形容在關鍵時刻退縮逃避、放棄責任的行為。以下是詳細解釋:
字面含義
“臨陣”指臨近戰場或即将面對挑戰,“脫逃”即逃離、躲避。字面意思是士兵在即将作戰時逃離戰場,引申為在需要承擔責任的關鍵時刻選擇逃避。
使用場景
多用于批評個人或團體在困難、壓力或重大任務前放棄職責的行為。例如:
感情色彩
含強烈貶義,帶有譴責意味,強調對他人或集體利益的損害。
近義詞與反義詞
文化背景
成語源于古代軍事語境,反映儒家文化中對“責任”“擔當”的重視,批判缺乏勇氣和責任感的行為。
若需分析具體語境中的用法,可提供更多背景信息進一步探讨。
拜會梆子頭備言彪煥敝邑伯格長暢行無阻潮平車輛廠程篇陳文傳圭襲組出糧賜赈撮合山擔保單隻氮族禱巫颠波惡事傳千裡放假繁庶反物質發痧飛浮風標風月無涯國家秘密果鸁豪盛鶴隴狐棃焦竭颽風口戲榔槺老耋勞恤冷嘲熱駡另謀高就軨軒林渚禮遇緑毛叟馬褐每逢梅亭秘訣女趫情不自禁乳聲乳氣三槐九棘身首異地殊方絕域讨功天動僞化危寄現代漢語詞典第版