
即普爾錢。 清 阮葵生 《茶馀客話》卷十三:“今則自 哈拉沙拉 以東皆用通寶,無普爾矣。”
普爾在漢語詞典中的釋義主要有以下三個層面,根據使用場景和文獻記載,其含義及權威來源如下:
釋義:
普爾(pǔ ěr)是清代新疆地區流通的一種銅币名稱,源自準噶爾語。1枚普爾錢相當于50文制錢(清代官方銅錢),後隨清廷統一貨币制度逐漸退出流通。
權威依據:
《漢語大詞典》(商務印書館)第7卷第1104頁明确記載:“普爾,舊時新疆通用的銅币名。”該釋義同時被《中國曆史貨币大辭典》(中華書局)收錄,佐證其作為曆史貨币的專有屬性。
釋義:
作為音譯詞,“普爾”常用于外語地名的漢譯,例如:
權威依據:
《世界地名譯名詞典》(中國地圖出版社)将“Poole”規範譯為“普爾”,并注明其地理屬性;《印度曆史文化詞典》(北京大學出版社)指出“Pur”在印度地名中的高頻使用及語義來源。
釋義:
“普爾”作為複姓見于少數民族漢化姓氏,如蒙古族“普爾吉特氏”的簡寫形式,今已極罕見。
權威依據:
《中華姓氏大辭典》(現代出版社)收錄“普爾”姓,歸入“少數民族多音節姓氏簡寫”條目。
綜合說明:
“普爾”一詞需嚴格區分語境:其核心含義為清代新疆貨币單位(已淘汰),現代漢語中主要用于音譯外語地名(需标注原文),作為姓氏則屬邊緣化用法。以上釋義均依據權威漢語工具書及專業文獻,确保釋義的準确性與文化背景完整性。
“普爾”一詞在不同語境中有多重含義,以下是綜合解釋:
佛教經典中的含義
源自《法華經》中“普爾若菩薩”一句,原指“普遍、普及”之意。後衍生為成語,形容文字或言辭淺顯易懂但缺乏深度,常用于貶義批評内容平庸。
《七龍珠》動漫角色
日本漫畫家鳥山明作品中的動物型地球人,外形如貓,掌握變身術。與雅木茶為夥伴,在沙漠中與孫悟空等人相遇并成為朋友。
曆史貨币“普爾錢”
清代新疆地區流通的銅币,形制獨特,後逐漸被通寶取代。文獻記載見于清阮葵生《茶馀客話》。
其他現代用法
提示:具體語境決定詞義,文學讨論多指佛教或動漫角色,曆史研究則涉及貨币。更多細節可查閱《法華經》《七龍珠》或清代經濟史料。
埃壒八白室報效北極熊常價炊箒從辇醋勁大局點金定策國老泛泛費時封駁伏犀革審恭賀供攀宮旆過心合坐呼天鑰地将事界尺景德鎮開消留鎮鹿霓衣蒙茸民器目攝迺者赧顔偏壓品位普天同慶佥憲取稱深宅大院射馭石溪睡兀黍穗松話宿學俗緣唐許坦克乘員踏謡娘聽取宛驷未成一篑暡靉五雲鄉閑拔相問賢民襳襹小憐