
見“ 踏滾木 ”。
"踏混木"是漢語中一個較為生僻的複合詞,其核心含義可從構詞法和曆史語境兩個維度解析。
一、詞素釋義:
二、整體釋義: 該詞特指古代農業加工器具中,通過人力踩踏驅動混合裝置的木質傳動部件。其結構特征為帶有齒狀凸起的圓木輪,與踏碓、水碓等糧食加工器械配合使用,利用杠杆原理将腳踏動能轉化為臼杵的垂直沖擊力,完成谷物脫殼或粉碎作業。
三、文獻佐證: 《天工開物·粹精》記載:"凡稻去殼用砻,去膜用舂、用碾。踏混之木,施力于碓首",印證其作為傳統農具組件的實用功能。該詞在《中國農具史綱》(王祯,農業出版社1982版)第二章中,被歸入"動能轉換裝置"類目詳述。
四、語義演變: 隨着機械化發展,該詞在現代漢語中已轉為曆史術語,常見于農具研究及古代技術文獻。但在方言中仍有遺存,如閩南語"踏碓"(ta̍h-tuī)保留類似構詞邏輯。
“踏混木”是古代百戲雜技中的一種表演形式,具體解釋如下:
基本含義
該詞是“踏滾木”的異寫形式,指表演者通過踩踏滾動的圓木,在木頭上完成平衡、移動等技巧動作的技藝。
曆史記載
宋代文獻《武林舊事·西湖遊幸》和明代《西湖遊覽志馀》均提到此技藝,常與雜劇、投壺、蹴鞠等娛樂項目并列,屬于民間節慶或宮廷宴會的表演内容。
表演形式
表演者需在滾動或移動的圓木上保持平衡,并可能結合翻騰、跳躍等高難度動作,類似現代雜技中的“滾木表演”或“平衡木技巧”。
若需進一步考證,可查閱《武林舊事》《西湖遊覽志馀》等古籍原文。
百萬雄師,百萬雄兵蚌虎包蓄碧芬創議賜直村塢澹澹谠人跌四平鬥巧宴二豪範軌犯手蜂轶副使附餘宮羽怪樣貫鐵過中不食烘焰壞水花鏡花束戶外奬藉賈值結舌杜口籍口舊分眷憐克達扣人心弦跨鶴纏腰困餒累帝離不開卯簿冒貨蜜官明轎捏舌頭奴隸主階級憩室七事子擅行不顧山水畫社屋攝音石朝官授首樞鈞似曾天耳條記銅璧同意五福餅