
世間的利祿。《晉書·潘嶽傳》:“ 嶽 性輕躁,趨世利,與 石崇 等諂事 賈謐 。” 宋 王禹偁 《拟封田千秋為富民侯制》:“競世利於錙銖,并家人如鳥獸;務農者蓋鮮,遊食者良多。”
“世利”的漢語詞典釋義
“世利”是一個古漢語複合詞,由“世”(指人世、社會)與“利”(利益、好處)組合而成,其核心含義為世俗的功利或現實利益。以下從權威漢語詞典及古籍用例角度分述:
世俗利益
指現實社會中追求的名利、財富等物質性目标,常含貶義,暗含對功利心态的批判。
例:《漢語大詞典》釋為“世俗的利祿”,如明代歸有光《與沈敬甫書》:“不慕世利,不求人知。”
趨附時勢的功利行為
強調為謀取利益而迎合世俗風氣,帶有投機性。
例:《古代漢語詞典》注:“追逐時俗之利”,如《後漢書·朱穆傳》:“世利紛淆,志士憂歎。”
與“道義”對立
儒家語境中,“世利”常與道德追求相悖。如《論語·裡仁》雲“君子喻于義,小人喻于利”,其中“利”即含世利之意。
批判性色彩
古籍中多用于批判汲汲營營的功利心态。如白居易《效陶潛體詩》:“世利徒紛擾,吾心方寂寥。”
明确釋義為“世俗的利祿”,并引歸有光文例佐證。
強調其“追逐時俗之利”的動态含義,結合曆史語境解析。
通過原典用例印證其文化負載意義,如“世利紛淆”(《後漢書》)反映東漢社會風氣。
現代漢語中,“世利”屬書面語,多用于批判功利主義或形容超脫世俗的品格(如“不慕世利”)。需注意語境,避免與中性詞“利益”混淆。
參考文獻來源:
“世利”是一個漢語詞語,讀音為shì lì,其含義和用法可綜合如下:
指“世間的利祿”,強調對世俗利益、物質財富的追求。這一解釋在多個權威詞典中均有體現(、、)。
“世利”既是對世俗利益的客觀描述,也隱含對短視逐利行為的批判。其用法多見于曆史文獻或帶有反思性質的語境中。如需進一步了解古籍例證,可參考《晉書》或宋代文人的相關作品(、)。
暗考本政表裡相符不省得抄造槎枒插嘴詞家當才大喬大書特書殿岩防喪房師蕃娈俸冊風惠感光紙甘蓼官騎詭殊漢軍漢隸河沖火魚醬幕鬥教規夾絲玻璃擊斷急浚吉裡骨碌禁陌考練魁實來征連線料鬭孟樂妙策民兵民舍念恤齧咋祈盼攘外安内騷場上嫚下暴舍敬設算石锛適嗣書糧遂生台骀天花闆投绂香幾襄王夢小有洞下洩