月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢英詞典

當面英文解釋翻譯、當面的近義詞、反義詞、例句

英語翻譯:

in sb's presence; in the teeth; to the eye; to the teeth

相關詞條:

1.intheteeth  2.totheteeth  3.totheeye  

例句:

  1. 每當談到我開車違章判罪問題時,我妻子忍不住要以此事當面責備我。
    Every time the subject of my motoring conviction comes up my wife can't help throwing it in my face.
  2. 我太生氣了,我一定要當面告訴她我對她的看法。
    I am so angry that I'll tell her to her face what I think of her.
  3. 你不應該當面這麼嚴厲地批評他。
    You should not criticize him so harshly in his face.

分詞翻譯:

當的英語翻譯:

equal; proper; when; bear; serve as; work as; pawn

面的英語翻譯:

face; surface; cover; directly; range; scale; side
【醫】 face; facies; facio-; prosopo-; surface

專業解析

“當面”的漢語釋義與英譯解析

“當面”在現代漢語中作副詞使用,核心含義指雙方處于同一空間直接進行交流或行動,強調行為的直接性與現場性。其釋義與英譯需結合具體語境,主要分為以下三類:

  1. 空間與行為模式

    指物理意義上的面對面接觸,排除間接媒介(如電話、書信)。英語常譯為“face-to-face” 或“in person”,例如:

    此事需當面商議 → This matter needs to be discussedface-to-face.

    此用法凸顯直接溝通的正式性與真實性,常見于正式會談、文件籤署等場景。

  2. 強調“無回避”的直率态度

    含坦率、公開之意,尤其用于批評、質問等語境。英語對應“to one’s face”,隱含“不背後議論”的意味,例如:

    他敢于當面指出錯誤 → He dares to point out mistakesto one’s face.

    此譯法突出直接表達的勇氣,常見于人際沖突或坦誠交流的描述。

  3. 即時性與現場交付

    指物品或信息在當下直接傳遞。英語可用“in person” 或“directly”,例如:

    請當面清點現金 → Please count the cashin person.

    適用于財務交接、機密文件傳遞等需即時确認的場景。

權威來源參考:

“當面”的英譯需根據“直接接觸”“坦率态度”“即時交付”三層含義選擇對應表達,以精準傳遞漢語中空間、行為與态度的複合語義。

網絡擴展解釋

“當面”是一個漢語副詞,通常指兩個人或多人處于同一空間直接交流或互動,強調行為的直接性和現場性。以下是詳細解析:

1. 基礎含義

2. 語境運用

3. 特殊用法

近義詞:面對面、直接
反義詞:背後、間接、遠程

若需更多語境例句或文化延伸解讀,建議查閱《現代漢語詞典》或語言學專著()。

分類

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

别人正在浏覽...

白堅木皮酒半膠束半雙向線咯被許可人表格式不能呼吸的拆台充電負載對二氮蒽基多核苷酸連接酶封入膠内環形網絡活動分區監工減免法家庭用品加壓供油潤滑作用晶格配位數聚環氧化物論證黴菌樣支原體門釘能達集普天之下熱過程軟脂精商定的記錄社會學手掌的斯皮茨卡氏束