
谓盛服。《《说郛》(涵芬楼本)卷六八引 宋 无名氏《释常谈·鲜妆帕服》》:“妇人施粉黛花鈿,着好衣服,谓之鲜粧帕服。《李夫人别传》曰:‘我以色事帝,今且色衰爱移……我若不起此疾,帝必追思我鲜粧帕服之时,是深嘱託也。’”
“帕服”是一个古代汉语词汇,其核心含义为盛装、华美的服饰,尤其指女性精心装扮后的状态。以下是综合多个来源的详细解释:
“帕服”指女性通过施粉黛、佩戴花钿等装饰,并穿着精致衣物形成的华丽装扮。这一用法常见于古代文献,强调服饰与妆容的隆重感。
该词最早见于宋代《释常谈·鲜妆帕服》,其中引用了《李夫人别传》的典故:汉武帝宠妃李夫人病重时,拒绝以憔悴面容面见武帝,希望帝王记住自己“鲜妆帕服”时的美貌,以此维系帝王的情意。此例体现了“帕服”与以色事人、色衰爱弛的关联。
现代汉语中,“帕服”一词已极少使用,仅偶见于历史文献或文学作品中描述古代女性装扮。另需注意,在皮革工艺领域,“纳帕服装革”中的“帕服”为材料术语(如提到的涂饰剂),与此处词义无关。
近义词可参考“盛装”“华服”,反义词则为“素服”“简装”。使用时需结合古典语境,避免与现代词汇混淆。
提示:若需进一步了解《李夫人别传》等典故细节,可查阅《汉书·外戚传》或相关汉史研究资料。
帕服是一个汉字词语,拆分成两个部首:巾(品字头部)和弗(舍弃)。帕服总共有11个笔画。
帕服这个词来源于方言,最早出现于四川山区。在当地方言中,帕服的意思是“同情、怜悯、可怜”。
在繁体字中,帕服的写法为「帕從」,從是指“从”。这种写法保留了古时候的汉字特点,繁体字在传统书法中有着独特的魅力。
古时候的汉字写法与现代略有不同。根据《说文解字》的记载,帕服的古汉字写法为「巾八廾」,巾代表头巾,八表示数字,廾表示人的手臂。整体来看,古时候的帕服写法表示人们用手臂将巾包裹住,表达对他人的同情和怜悯。
以下是一些关于帕服的例句:
1. 看到那个可怜的孤儿,他不禁帕服了。
2. 这个残疾人一直过着艰苦的生活,令人深感帕服。
帕服的一些相关组词有:帕脱(同情)、怜悯、同情心、同情。
与帕服意义相反的词语有:冷漠、无情、无动于衷。
综上所述,《帕服》是一个汉字词语,意为同情、怜悯、可怜。拆分部首为巾和弗,共有11个笔画。源自方言,在繁体字中写作「帕從」,在古时候的汉字写法为「巾八廾」。帕服可以用于表达对他人的同情和怜悯,相关词语包括帕脱、怜悯、同情心等,与之相反的词语有冷漠、无情、无动于衷。
拔俗誖谬备取鄙吝复萌冰雪堂擘啮出成果赐额慈宫存执担舁的彀东床东郭履斗薮对外关系奋蹄富穣贵权孤孑豪饮后祇黄汤辣水浑茫浑俗和光狐裘虎膺解寒精警浄练稷牲里耆厉色溜掉隆密论短道长敏鋭默而识之内州皮包骨头签函碁画衢閧壤奠忍痛善时生禀沈冥瞬华韬弦天基添盐着醋头龙望风万万千千袜套蜗行纤趺孝鸟小生产