
背水负重时用作支撑的棍棒。《红楼梦》第五三回:“你手里又有了钱,离着我们又远,你就为王称霸起来,夜夜招聚匪类赌6*钱,养老婆小子。这会子花得这个形象,你还敢领东西来?领不成东西,领一顿驮水棍去纔罢。”
关注词典网微信公众号:词典网,回复:驮水棍汉语 快速查询。
"驮水棍"是汉语中一个具有地域特色的工具名称,其构词方式体现了汉语"动宾复合"的构词规律。该词由动词"驮"与名词"水棍"组合而成,"驮"指用背部承载重物,《现代汉语词典》(第7版)将其释义为"用背部负载",而"水棍"特指用于挑运液态物品的扁担类器具。
根据中国传统农具研究资料显示,驮水棍主要流行于黄土高原及西南山区,是民间运输井水、泉水的专用工具。其形制为长约1.5-2米的硬木棍,两端装有铁质挂钩用于悬挂水桶。相较于普通扁担,驮水棍的显著特征是配有防滑纹饰和肩部承托装置,这种设计能有效分散肩部压力,适应崎岖山路的负重行走需求。
在方言使用层面,《陕北方言辞典》记载该词在晋语区存在"驮水杆""背水杠"等地域变体。民俗学研究指出,此类工具名称往往承载着地方生活智慧,其构词方式直观反映了"工具-功能"的命名逻辑,与"扁担""背篓"等词汇构成汉语劳动工具命名体系。
中国社会科学院语言研究所. 现代汉语词典(第7版)[M]. 北京: 商务印书馆, 2016. 中国农业博物馆. 中国传统农具图鉴[Z]. 北京: 文物出版社, 2009. 榆林市地方志办公室. 陕北方言辞典[K]. 西安: 陕西人民出版社, 2018. 周星. 民俗器具的符号学阐释[J]. 民俗研究, 2020(3):45-52.
“驮水棍”是一个汉语词汇,主要用于描述背水或挑水时使用的工具,具体解释如下:
该词在《红楼梦》第五十三回中出现过相关描述:
“这会子花的这个形象,你还敢领东西来?领不成东西,领一顿驮水棍去才罢。”
此处“驮水棍”被引申为惩罚工具,暗示用棍棒责打,带有训诫意味。
部分词典(如)将其直接解释为“挑水的扁担”,可能是基于方言或具体使用场景的扩展含义。
“驮水棍”的核心意义是背水/挑水时的支撑工具,但在文学语境中可能衍生出象征性用法。如需进一步了解《红楼梦》中的具体情节,可参考原著或相关解析。
拔渡罢瘵犇星比斯开湾笔洗拨拨不遣不期然而然不怎么样出风村田大有裨益得宜递减丢面子动态冬泳斗牌恶耗额山法本飜飜封甸抚遇功载红壁鸿渥话头花友监抚矫情镇物酒船絶端炕单夸讲昆府柳箭疁田美实南顿尼姑庵怕不道千了百了辱到入市觞令赎救宿懵桃花米调准听话听声﹐锣鼓听音外眷晚菘微号无服之殇汙下嫌好道恶纤枯小玩儿闹系臂