
夸奖。 郭沫若 《归去来·在轰炸中来去》:“有一位同乡夸讲我,说我的成绩很好。” 杜鹏程 《在和平的日子里》第二章:“平素,他很少找她谈话,更没有夸讲过她。”
“夸讲”是现代汉语中常见的误写形式,正确写法应为“夸奖”。根据《现代汉语词典》(第7版)的释义,“夸奖”指用言语表达对人或事物的优点、成就的赞美与肯定,带有明显的积极情感色彩。其核心语义包含以下两个层面:
一、词义解析
二、语用特征
该词多用于日常交际或正式表彰场景,常见搭配包括“受到夸奖”“值得夸奖”等。其近义词为“称赞”“表扬”,反义词为“批评”“指责”(来源:商务印书馆《现代汉语学习词典》)。
三、词源演变
“夸”字本义为“夸大”,先秦文献中多含贬义,如《庄子·人间世》“自多其力”;而“奖”字原指劝勉,见于《左传·襄公十一年》“奖率三军”。二者组合成“夸奖”后,词义转为积极褒扬,体现了汉语词汇的语义融合现象(来源:中华书局《古汉语常用字字典》)。
“夸讲”是一个汉语词语,其含义和用法可综合以下信息进行解释:
基本释义
“夸讲”读作kuā jiǎng,与“夸奖”同义,表示对他人的赞美或称赞。例如郭沫若在《归去来·在轰炸中来去》中写道:“有一位同乡夸讲我,说我的成绩很好。”
引证与用法
该词在文学作品中常被使用,如杜鹏程的《在和平的日子里》提到:“平素,他很少找她谈话,更没有夸讲过她。”。这表明“夸讲”多用于口语或特定语境,强调对他人优点的肯定。
与“夸奖”的关系
两者意义相同,但“夸奖”更为常用。使用“夸讲”时需注意语境,避免与“夸”(如浮夸、自夸)的其他含义混淆。
使用原则
根据业百科建议,夸赞应真诚且内容具体,例如称赞中年妇女“身材苗条”或老年人“身体硬朗”更易被接受,而夸儿童“年轻”则可能无效。
注意:现代汉语中“夸奖”是更规范的表达,若需正式使用,建议优先选择“夸奖”。
保皇会悲蹙别嫌兵役制度宾王不落荚撑船赤炜创刊号创利传祚春牛次题达仕递眼色兑禽鹗立附递服马高看挂锁孩子们汉皋寒素鸿河黄龛回视互文交群藉不的警昏金天襟韵酒浆屩鼻聚少成多困偪琅园罍尊栗密毛房靡坚不摧墨衰闹羊花弄神弄鬼弄姿偏好漆黑一团倾坠然已上品稍割牛沈光香声压沈吟未决谈功外姑王甸祥刑闲疏