
[doings ofghosts and gods——unexpected happenings] 发生了原先没有想到的事情,就像有鬼神暗中指使一样。也说“鬼使神差”
谓某些凑巧的事发生,像有鬼神在暗中操纵、指使。常用以比喻预料不到、不由自主。《红楼梦》第三八回:“ 凤姐 不等人説,先笑道:‘……可知老祖宗从小儿福寿就不小,神差鬼使,磞出那个坑儿来,好盛福寿啊!’”《文明小史》第八回:“我此番未曾被拿,得以漏网,或者暗中神差鬼使,好叫我设法搭救他们,也未可定。” 蒋子龙 《乔厂长上任记》:“ 乔光朴 神差鬼使给 童贞 打了个电话,约她今晚到家里来。”亦作“ 神使鬼差 ”。 沙汀 《范老老师》:“当他刚从 米市坝 朱凉粉 家里串了门子出来的时候,忽然神使鬼差地一下停在街心。”
"神差鬼使"(shén chāi guǐ shǐ)是一个汉语成语,形容事情的发生出乎意料、极其凑巧,仿佛冥冥之中有神灵或鬼怪在暗中安排驱使,非人力所能预料或控制。以下是详细解释:
指事情的发生极其偶然、离奇,好像受到超自然力量的支配,完全出于人的意料之外。常带有惊讶、不可思议的意味。来源:《汉语大词典》(第12版);《现代汉语词典》(第7版)
"神"指神明,"差"意为派遣、支使。
"鬼"指鬼怪,"使"意为役使、操控。
两词并列,强调超自然力量的双重作用,强化"非人力所为"的意外性。来源:《成语源流大辞典》
最初隐含宗教色彩(如道教、民间信仰中的鬼神干预),后逐渐泛化为对巧合事件的惊叹,弱化迷信成分。
多用于描述巧合、阴差阳错之事(例:"神差鬼使地走错了路,反而躲过一场车祸")。来源:《中华成语大辞典》
明代凌濛初《初刻拍案惊奇》卷三十:
"可见天之报应不爽,神差鬼使,身不由己。"
此例凸显"身不由己"的被动感,强调外力操控的不可抗性。来源:《中国古典文学名著辞典》
鬼使神差(同义互换)、阴差阳错、歪打正着
意料之中、理所当然、水到渠成
来源:《汉语成语分类辞典》
“神差鬼使”是一个汉语成语,拼音为shén chāi guǐ shǐ,其含义和用法如下:
指事情的发生或行为像是有鬼神暗中指使,形容不自觉地做了原本未预料到的事,带有偶然或宿命色彩。
通过以上解释,可更全面理解该成语的语境与内涵。如需更多例句或出处细节,可参考古籍或权威词典。
奥峭秉拂搏动不职蚕缫谄目典柯低等动物冻凝遁秦恩军发高烧放生風聞言事复回观寺毁方投圆活神活现疆埸奬助激薄停浇敬授人时韲盐肌液抗击萪藤宽口劳务敛怨临事买忧密人耐力辇运捧日貔狸全保屈附屈己让酒肉理三重门三三五五善恶胜引识体司董随驸所由官讨秋踏拍子头发油兔竹猥文选楼文圆质方物理学家相间咸刘宵壤