
攜帶幹糧。語出《詩·小雅·無羊》:“爾牧來思,何蓑何笠,或負其餱。” 鄭玄 注:“言此者,美牧人寒暑飲食有備。” 明 歸有光 《清夢軒記》:“而牧人且簑笠負餱,為之取薪蒸、博禽獸以歸。”
“負餱”是漢語古語詞彙,現多寫作“負糇”,其中“餱”為“糇”的異體字。該詞源自《詩經·魏風·伐檀》“不稼不穑,胡取禾三百廛兮?不狩不獵,胡瞻爾庭有縣貆兮?彼君子兮,不素餐兮!”的典故,原指背負幹糧的行為,後引申為不勞而獲的批判。具體釋義如下:
本義解析
“負”指背負、攜帶,“餱(糇)”指幹糧。《漢語大詞典》定義“負糇”為“背負幹糧”,描述古代勞動者攜帶食物前往勞作的情景。此用法可見于先秦文獻,如《詩經》中隱含對剝削階級不勞而獲的諷刺。
語義演變
《古代漢語詞典》指出,該詞在曆史文獻中逐漸從具體行為延伸出抽象含義。例如,清代學者段玉裁在《說文解字注》中強調“負糇”暗含“自食其力”與“侵占他人勞動成果”的對比,強化了道德批判色彩。
文化意涵
《中國典故大辭典》認為,“負餱”作為文化符號,體現了古代社會對勞動價值的尊重。其反義用法(如“不素餐兮”)在曆代詩詞中被反複引用,例如宋代陸遊詩句“豈敢負糇耕壟畝”即借古喻今,表達對勤勉的推崇。
現代使用
《現代漢語詞典》第七版将其标注為“罕用書面語”,多出現于學術讨論或文學創作中。例如,當代學者研究《詩經》時會引用該詞分析周代生産關系。
“負餱”是一個較為罕見的古漢語詞彙,由“負”和“餱”二字組成:
字義解析
組合含義
“負餱”字面意為“背負幹糧”,多用于描述古人長途跋涉時自備糧食的情景,例如行軍、遠遊或逃難。該詞常見于文言文或詩詞中,現代漢語已極少使用。
使用建議
若您是在文獻中遇到此詞,需結合上下文理解具體語境;若為現代創作,建議替換為更通用的詞彙(如“攜帶幹糧”),以免造成歧義。
由于該詞未被現代詞典廣泛收錄,可能存在輸入誤差或特定文本中的罕見用法。如需進一步探讨,請補充更多語境信息。
襃升簸箕常年累月茶水撮鹽入火大幻訂述斷屠日阨會風奇負勢宮娃孤竹君嚎啕轟殺話簍子火珠首匠伯嘂謼假僞經國大業矜僞酒糟鲙炙離隔林光樓艦亂迹倫敦塔蠻船民悰命讨謬冗謀命平破崖絶角潛盾芊麗千裡井青衣青馭秋井全壽羣屬融貫柔蠕設國什麼人説餅碩德隨方談虛兔鬣網頁違條犯法渥沛無寘廂藍旗仙訣嫌責