
1.風格。 南朝 梁 任昉 《齊竟陵文宣王行狀》:“刀筆不足宣功,風體所以弘益。”《梁書·蕭穎達傳》:“風體如茲,準繩斯在。”
2.風的本體、實質。《左傳·隱公五年》“夫舞所以節八音而行八風” 唐 孔穎達 疏:“立春調風至,春分明庶風至,立夏清風至,夏至景風至,立秋涼風至,秋分閶闔風至,立冬不周風至,冬至廣莫風至,風體一也,逐天氣隨八節而為之立名耳。”
風體是漢語中的複合詞,需從本義與引申義兩個層面解析,其核心含義與古代文論密切相關,尤其在文學批評領域具有特殊意義。以下依據權威辭書及文獻進行分項闡釋:
風指自然界的氣流現象,體指人或事物的形體、結構。組合後字面可解為“風中的形體”或“受風吹拂的身體”,但此用法在古籍中罕見,現代漢語幾乎不用。
來源:《漢語大詞典》第12卷,上海辭書出版社。
此為風體的核心釋義,源于六朝至唐宋的文論傳統,特指文學作品的整體風貌、氣韻與藝術特征。
指文章的語言特色、情感基調及審美傾向。如劉勰《文心雕龍·風骨》提出“風清骨峻”的審美标準,強調作品需兼具情感感染力(風)與剛健結構(骨),此處的“風”即與“風體”内涵相通。
來源:劉勰《文心雕龍·風骨篇》,中華書局校注本。
唐代詩論中用于概括不同詩派的典型風格。如《詩人玉屑》評杜甫詩“沉郁頓挫”,李白詩“飄逸豪放”,此類風格描述皆屬“風體”範疇。
來源:魏慶之《詩人玉屑》,上海古籍出版社點校本。
需注意風體與近似術語的差異:
“風骨”強調内在氣韻與外在結構的統一(如《文心雕龍》體系),而“風體”更側重整體風格的直觀呈現。
二者均涉及風格分類,但“體性”(《文心雕龍·體性》)偏向作者個性與文體的對應關系,“風體”則聚焦作品本身的藝術表現。
該詞屬生僻古語,現代漢語極少使用。研究古典文學或文論時,需結合具體語境理解其内涵,日常交流建議改用“風格”“文風”等現代詞彙。
來源:《現代漢語詞典》(第7版),商務印書館;《古漢語詞彙綱要》,王力著。
結論:風體的本質是古代文論術語,核心指向文學作品的藝術風格與氣質特征,其理論脈絡需追溯至六朝至唐宋的文學批評傳統。現代使用者應注重其學術語境,避免泛化。
關于“風體”一詞的詳細解釋如下(注:“風體”為“風體”的繁體形式):
基本釋義
詳細釋義與用法
例句參考
建議參考權威詞典(如《漢語大詞典》)或古籍原文,以更全面了解其曆史語境。
昂然班荊道故陛殿筚路操斧伐柯插車徹白誠信偢采村歌痤贅雕饬鼎彜诋嬉頓放發昫恭莊還許鶴林玉露黃狐煌熠虎門銷煙渾璞假充簡取郊處揭破靜暢競爽進京寄治舉跬克構懇迫扣背款要冷滑露塵路鞉毛小子猛擊明蠲墨痕南熏内侍尿炕排優婆兒氣前仰後合期合入帳三社盛筵必散順正書香門戶束意替手妥妥當當文敝小歌