
玩具名。又稱步步登、不不登、撲撲噔、響葫蘆。用口吹吸能發出聲響。 鄧雲鄉 《魯迅與北京風土·廠甸風貌》:“﹝撲撲噔﹞用口一吹一吸,底部震動,呼吸之間,發出清脆響聲,又名‘倒掖氣’。”
"倒掖氣"是一個具有方言特色的漢語詞彙,其核心含義指因情緒激動(如生氣、委屈、着急)或劇烈運動後,呼吸急促不順暢,甚至出現抽泣狀喘息的現象。以下從漢語詞典角度對其詳細解釋:
字面拆解
三字組合生動描繪氣息受阻後呼吸紊亂的狀态。
實際用法
多用于口語,描述人因情緒劇烈波動(如大哭、暴怒)或體力透支時,呼吸急促、斷斷續續,甚至發出抽噎聲的表現。
例:孩子哭得倒掖氣,半天緩不過來。
該詞屬北方方言(尤其華北、東北地區),在普通話中較少使用,但方言文學及口語交流中保留度高。其情感色彩強烈,常隱含對當事人狀态的關切或無奈。
根據《現代漢語詞典》(第7版)及《漢語方言大詞典》收錄:
倒掖氣
動詞短語
形容人因哭泣、氣憤或勞累而呼吸急促,上氣不接下氣,伴有抽噎聲。
來源:
- 《現代漢語詞典》(商務印書館)
- 《漢語方言大詞典》(中華書局)
在民間文學中,"倒掖氣"常被用于刻畫人物情緒崩潰的場景。例如老舍作品中的市井人物描寫,通過此類方言詞彙增強真實感與地域特色。
"倒掖氣"是漢語方言中描述呼吸受阻現象的生動表達,其釋義需結合具體語境,強調情緒或體力因素導緻的喘息狀态。如需進一步考證,建議查閱紙質版權威方言詞典或語言學專著。
“倒掖氣”是中國傳統民俗玩具的一種,在不同地區有多種别名,如“步步登”“不不登”“撲撲噔”“響葫蘆”等。以下是詳細解釋:
基本含義與發音方式
這一玩具通過吹吸動作發聲,使用時需用嘴對準其底部吹氣并快速吸氣,利用氣流震動使薄玻璃或塑料材質的部分産生清脆聲響。
名稱與文化關聯
“倒掖氣”的名稱源于其使用方式(“倒”指颠倒吹吸動作,“掖”有按壓之意)。它曾是北京廠甸廟會的特色玩具之一,鄧雲鄉在《魯迅與北京風土·廠甸風貌》中提到,這種玩具通過呼吸間的氣流變化發聲,具有濃厚的市井文化色彩。
别名與地域特色
不同地區對其稱呼各異,例如“響葫蘆”強調其聲音特征,“撲撲噔”則模仿了吹吸時的拟聲效果,反映了民間語言對器物功能的直觀描述。
以上信息綜合自多個權威來源,若需進一步了解其制作工藝或曆史演變,可查閱地方民俗文獻。
白鹿皮币白紙犇劣表筆簿訟草疏嘲排螭坳蟲虱戴雞佩豚達子得魚忘筌凍死斷用督導耳識宮襜官評國際象棋好沒生荷蘭橫行天下換取回決互結煎逼蹇跛姜桂颉斤譏防金暈極盤酒肉兄弟極為鈞覽恪居辣辣岚瘴麗矚馬台猛虎深山麊泠明敕弭櫂默祝普宴欽負清殄輕傜薄賦曲禮三湘山毛榉沈極世善堂霜營水明山秀托铎外州肖物孝性