
方言。翻身,側身。謂睡不安穩。 徐光耀 《平原烈火》三三:“天亮了, 周鐵漢 哪裡還睡得着,心裡思前想後,不住掉個兒。”
“掉個兒”是漢語口語中常見的表達方式,其核心含義指物體或事物的位置、方向發生颠倒或反轉。根據《現代漢語詞典》(第7版)解釋,“掉”在此語境中表示“轉換、變動”,“個兒”則強調“個體單位的狀态變化”,組合後形成對翻轉現象的形象描述。
該詞彙的用法特征如下:
該表達具有鮮明的口語特征,《漢語方言大詞典》指出其常見于北方官話區,尤以京津冀地區使用頻率較高。現代文學作品中亦有應用實例,如老舍《駱駝祥子》中描寫人力車翻倒的場景時,曾使用類似表達手法。
“掉個兒”是一個方言詞彙,主要含義及用法如下:
指睡覺時因反複翻身或側身導緻無法安睡,常用來形容心神不甯或思緒紛亂的狀态。例如徐光耀在《平原烈火》中寫道:“天亮了,周鐵漢哪裡還睡得着,心裡思前想後,不住掉個兒。”
建議通過權威方言詞典或文學作品(如《平原烈火》)進一步了解其語境用法。
百年好事百世不易罷牛半開門兒北道主人惼懆畢事不見得操刀毚兔搊撮辭服詞華大成大辟雕花玻璃雕胡飯堤塘短铳二衛鳳吻風政浮語虛辭給使瓜割棺殓故歲酣飲河漢無極惠恤狐仙驕代虀虀警昏徑遂矜釋襟子積雪囊螢隽俗俊喆攬撮煉師梅花樁内饋甯武盤深峭澀泉室氄毛容裕弱堿聖節肅整特任退校頑頑無可非議相從鄉射小絃