
接受。誕,語助詞。《書·微子之命》:“皇天眷佑,誕受厥命。” 唐 韓愈 《順宗實錄五》:“惟皇天祐命烈祖,誕受方國。” 明 歸有光 《隆慶元年浙江程策四道》:“我 太祖 高皇帝 受天明命,誕受多方。”
"誕受"是一個古漢語詞彙,現代漢語中已較少使用,其含義需結合古代文獻語境理解。根據權威漢語詞典及古籍用例,其釋義如下:
誕受(dàn shòu)
動詞,指廣泛承受或莊嚴接受(天命、福澤、重任等),強調受命範圍之廣或儀式之莊重。
構詞解析:
《尚書·周書·武成》(儒家經典)
“誕膺天命,以撫方夏。”
注:後人多引作“誕受天命”,意為“廣泛承受上天之命”,指君王受天命統治天下。
來源:中華書局《尚書譯注》
《漢語大詞典》(權威辭書)
釋“誕受”為“大受”“承受”,引《尚書》例證,強調其莊重性與宏大性。
來源:《漢語大詞典》(第11卷)
朱熹《詩集傳》(宋代注疏)
注《詩經·大雅》時提及“誕”含“大”義,與“受”結合表“盛大承受”之意。
來源:上海古籍出版社《詩集傳》
受天命(政治合法性表述)
“武王誕受多方,克堪用德。” (《尚書·多方》)
譯:周武王廣泛承受諸侯歸附,能以德政勝任統治。
受福澤(祭祀祝禱用語)
“誕受厥福,四海來假。” (《詩經·商頌·烈祖》)
譯:(君王)莊嚴承受上天所賜福祿,四海諸侯皆來朝貢。
受重任(曆史文獻引申)
“誕受邊寄,克震戎威。” (唐代碑文)
譯:(将領)莊嚴接受戍邊重任,能彰顯軍威。
詞彙 | 側重意義 | 語境差異 |
---|---|---|
誕受 | 莊嚴性、廣泛性 | 多用于天命、福祿等宏大對象 |
承襲 | 繼承性 | 側重權力/地位的傳遞 |
膺受 | 主動擔當 | 強調責任感的主動接受 |
該詞屬文言遺存,現代僅見于:
參考資料:
“誕受”是一個古漢語詞彙,其含義和用法在不同文獻中較為統一,但現代語境中較少使用。根據搜索結果綜合解釋如下:
“誕受”指接受,其中“誕”為語助詞(無實義),起強調或調整語氣的作用,“受”即接受。例如《尚書·微子之命》中“皇天眷佑,誕受厥命”即表示“承蒙上天眷顧,接受天命”。
典籍引用
詞性結構
“誕”單獨使用時可有“誕生”“虛妄”等含義(如“華誕”“荒誕”),但在“誕受”中僅為語氣詞;“受”則固定表示接受、承受。
部分非權威資料(如)提到“誕受”有“受贊揚或禮物”的引申義,但該說法缺乏古籍依據,可能是對“受”字現代用法的誤推。建議以古代文獻中的“接受”為準确釋義,使用時需注意語境差異。
“誕受”屬文言詞彙,多用于描述接受天命、使命或重要事物,現代漢語中可替換為“承受”“接納”等詞。如需引用古籍原文,需結合具體背景分析。
榜責賓至如歸不屑毀譽材人曹沈車照持敬持質寵誨沖秘膽裂魂飛答問虭蟟丁丁弟窯東不着邊,西不着際都下父析子荷該浃宮官喝攔泓涵演迤化權積訛成蠹究物卷包烈精裂絕靈湫梨雲利資落宿名落孫山民生抹泥難兄難弟獰雨拟讬偏殿謙柔前式鉗赭起兵瓊山祈祈讓子上載上肢山毛慎緘石棉瓦疏淡太宜人脫敏僞軍握齱卧起物狀淆亂視聽狎俗