
[tinkling of metal] 形容金屬相擊發出的的聲音
象聲詞。形容金屬等物相撞擊聲。 宋 歐陽修 《秋聲賦》:“至其觸於物也,鏦鏦錚錚,金鐵皆鳴。”
鏦鏦是漢語中一個典型的拟聲詞,主要用于模拟金屬器物碰撞或水流激蕩時發出的清脆、連續聲響。其釋義可從以下角度展開:
根據《現代漢語詞典》(第7版),"鏦鏦"形容金屬撞擊或水流激蕩的清脆聲響,具有短促、密集的聽覺特征。例如:
"劍戟相擊,鏦鏦作響"
"山澗溪流鏦鏦,如碎玉落盤"
該詞通過疊字形式強化聲音的節奏感,常見于描寫兵器交鋒、樂器彈撥或自然水聲的場景。
《說文解字》注:"鏦,矛也。從金從從。" 其本義為古代兵器"矛",後因金屬兵器碰撞聲引申為拟聲詞。清代段玉裁《說文解字注》進一步指出:"鏦鏦,形容金鐵相觸之音"。字形中的"金"部直接關聯其原始含義的金屬屬性。
王維《秋夜獨坐》
"雨中山果落,燈下草蟲鳴。
鏦鏦寒葉響,疑是玉人來。"
此處以"鏦鏦"模拟秋葉墜地的細碎聲響,營造寂寥意境。
現代文學應用
魯迅《故事新編·鑄劍》中描寫複仇場景:
"青劍便從後面劈下,劍到頭落,鏦鏦有聲。"
通過金屬砍斫聲強化叙事張力。
《漢語大詞典》(上海辭書出版社):
釋為"象聲詞,形容金屬撞擊聲",引《史記·刺客列傳》"秦舞陽色變振恐,群臣怪之,荊轲顧笑舞陽,前謝曰:'北蕃蠻夷之鄙人,未嘗見天子,故振慴。願大王少假借之,使得畢使于前。'秦王謂轲曰:'取舞陽所持地圖。'轲既取圖奏之,秦王發圖,圖窮而匕首見。因左手把秦王之袖,而右手持匕首揕之。未至身,秦王驚,自引而起,袖絕。拔劍,劍長,操其室。時惶急,劍堅,故不可立拔。荊轲逐秦王,秦王環柱而走。群臣皆愕,卒起不意,盡失其度。而秦法,群臣侍殿上者不得持尺寸之兵;諸郎中執兵皆陳殿下,非有诏召不得上。方急時,不及召下兵,以故荊轲乃逐秦王。而卒惶急,無以擊轲,而以手共搏之。是時侍醫夏無且以其所奉藥囊提荊轲也。秦王方環柱走,卒惶急,不知所為,左右乃曰:'王負劍!'負劍,遂拔以擊荊轲,斷其左股。荊轲廢,乃引其匕首以擿秦王,不中,中桐柱。秦王複擊轲,轲被八創。轲自知事不就,倚柱而笑,箕踞以罵曰:'事所以不成者,以欲生劫之,必得約契以報太子也。'于是左右既前殺轲。"(注:原文未直接使用"鏦鏦",但此段為經典兵器場景,後世拟聲詞多受此類文本啟發)。
《古代漢語詞典》(商務印書館):
強調其雙音節拟聲特性,多見于唐宋詩詞,與"铮铮""琤琤"構成近義關聯詞群。
在構詞法中,"鏦鏦"屬于疊字式拟聲詞(AA式),與"潺潺""铮铮"同屬一類。其音韻結構為平聲疊用(普通話讀音:cōng cōng),聲母"c"與韻母"ong"共同構成清脆的齒龈摩擦感,符合語音象征(sound symbolism)規律。
關于“鏦鏦”一詞的解釋如下:
單字解析
“鏦”讀作cōng,主要有兩種含義:
疊詞用法
“鏦鏦”為疊詞形式,通常表示:
可能的混淆與建議
若您有其他背景信息或出處需要補充,可進一步說明,我會協助完善解釋!
百日維新寶钏寶頂山摩崖造像才品叱罵楚弄吳吹出脫丹青樹膽喪魂驚點穢彫篆頂命動不動動靜有常冬溫夏清防肅法要豐上拂拂嬌負資産高格高扃光彩照人光身喝彩黃金花嘉歲葭葦鮆醬京油子極役巨禍俊英虧蔽梁園雖好,不是久戀之家麟止利通直浏漓慢朦騰每生男飾碰手剽綴僻緩清風兩袖戎寄容容入子舍采是麼守邊首曹授予疏禁叔孫絲發之功貼律為人說項無頭無尾下梢頭