
(1) [blow]∶迫使空氣通過(或噴出)某些器械(或樂器)
扇風箱用于對爐火吹風
(2) [be in a draught]∶讓風吹;受風
你身體還沒有好,不要吹風
(3) [dry (hair,etc.) with a blower]∶洗發後,用吹風機把熱空氣吹到頭發上,使幹而伏貼
(4) [let sb.in on sth.in advance] [口]∶有意識地透露消息
方案 * 前先跟下面吹吹風
(1).透露消息或表示意見。《好逑傳》第一回:“相公,昨晚説的話,到京中切不可吹風,恐惹出禍來。” 老舍 《駱駝祥子》九:“老頭子沒了主意,咱們再慢慢的吹風兒,頂好把我給了你,本來是幹兒子,再作女婿,反正差不很多。”《花城》1981年第4期:“自從上次‘吹風’以後, 者香 以市文化局長的身分以及‘對姐姐的愛’,又談了兩次話。”
(2).比喻制造事端。 毛 * 《做革命的促進派》:“正象《人民日報》一篇社論說的,‘樹欲靜而風不止’。他要吹風嘛!他要吹幾級台風。”
(3).用吹風機把熱空氣吹到頭發上,使之幹燥或定型。如:理發師正全神貫注地為顧客吹風。
"吹風"是現代漢語中具有多義項的動詞性短語,其核心含義及擴展用法如下:
一、基礎義項 指借助外力使空氣流動的行為。《現代漢語詞典》(第7版)解釋為"用吹風機等工具使頭發幹燥或定型"¹,例如理發後常用吹風機處理發絲。該場景亦延伸至工業生産中"利用鼓風設備加速空氣流通"的工藝環節¹。
二、引申義項 在日常交際中衍生出"透露消息、提前告知"的隱喻用法。《漢語大詞典》收錄其口語化表達"向人透露意向或信息"²,常見于非正式場合的信息傳遞,如"領導在會議前先給團隊吹吹風"²,體現信息預披露的社會功能。
三、方言用法 部分北方地區保留古漢語"受風寒"的病理表述,如"孩子吹風後開始咳嗽"³。此用法在《北京方言詞典》中被标注為地域性語言現象³,反映詞彙在曆時演變中的語義分化。
注:
“吹風”是一個多義詞,具體含義需結合語境理解,主要包含以下解釋:
自然風吹拂
指身體或物體被風吹到。例如:“在風口吹風,小心着涼。”
部分方言中也可指“讓風吹幹”,如晾曬衣物時的自然風幹。
使用吹風機處理頭發
用吹風機将頭發吹幹或定型,常見于理發場景。例如:“理發師正幫客人吹風。”
透露消息(口語化表達)
指提前有意識地傳遞信息,多用于政策或方案發布前。例如:“新規出台前,領導先向下屬吹風。”
比喻制造事端
在文學或政治語境中,形容引發矛盾或風波。例如毛澤東曾引用“樹欲靜而風不止”,暗喻外部勢力幹擾。
暗門襟按讨鼇魚半天嬌邊氓表盤廁牏城壍侈國釣士丁督護歌鬥詈豐筆諷刺宮壇功作海砂黑冊子鴻暢恢彉儉乏堅壘嬌性桀骜解籍荊扉酒豪阬埳良圖鯪鱧靈岩流星錘鸾飄鳳泊鹭行瓊林玉質棋術全職曲陌融雪天氣少友沈江石道市阛師楷手口之澤數據庫朔塞鼠拖腸束尾思量寺廟搜漱陶和田唇填牣甜心惕然銅牙利憲則晞滅