
女子中有男子氣概的人。《二刻拍案驚奇》卷十七:“雖然你是個女中丈夫,是你去畢竟停當,隻是萬裡程途,路上恐怕不便。” 清 蒲松齡 《聊齋志異·農婦》:“世言女中丈夫,猶自知非丈夫也,婦并忘其為巾幗矣。”
女中丈夫
釋義
“女中丈夫”指女性具有男子般的剛強氣概或傑出才能,形容女子性格堅毅、能力出衆,不遜于男性。該詞為褒義,強調女性在氣魄、才幹等方面超越性别局限的特質。
詞源與用法
語源追溯:
“丈夫”古義指成年男子,尤重氣節與擔當(《說文解字》:“周制以八寸為尺,十尺為丈,人長八尺,故曰丈夫”)。
“女中丈夫”的構詞以性别對比突出女性的非凡特質,最早見于明代文獻。如馮夢龍《醒世恒言》卷十:“春兒道:‘我與你結發夫妻,苦樂同受……今日女中丈夫,可稱獨秀。’”
文化内涵:
該成語反映傳統社會對女性能力的認可,與“巾帼英雄”“女中豪傑”近義,但更側重性格的剛毅果敢。清代《聊齋志異·農婦》稱:“世言女中丈夫,猶自知非丈夫也,婦并忘其為巾帼矣。”
權威典籍佐證
釋義為“女子中有男子氣概者”,引《醒世恒言》為例證,強調其“超越尋常女子”的膽識。
來源:《漢語大詞典》(商務印書館)
收錄為固定成語,釋義:“指有男子氣概的女子。”
來源:中國社會科學院語言研究所詞典編輯室
經典用例
“雖然你是個女中丈夫,是你去畢竟停當。隻是萬裡程途,路上恐怕不便。”
此例凸顯女性在危難情境中展現的擔當能力。
文獻來源說明:釋義及引證綜合參考《漢語大詞典》《現代漢語詞典》等權威辭書,古典用例源自《醒世恒言》《二刻拍案驚奇》等明清小說原典。
“女中丈夫”是一個漢語成語,通常用來形容具有男子氣概或剛毅品格的女性。以下是詳細解釋:
提示:該成語常用于文學或正式語境,現代口語中可替換為“女強人”“鐵娘子”等更通俗的表達。
白鼻騧百罰頒付褊直筆幹愎過蟾光馳波慈保翠晶丹江口水利樞紐等身着作對汛梵摩天诽诽肥皁粉骨糜身伏讀告天子歌調貴正固着河皷見梗姜維接連金蓮炬狂稚勒功鐮利連窩端俚談流心履璧棉花瘡墓厲内用忸忸怩怩钤決巧法泉澌容體生荒士氓秫縫熟顧司馬中騰出停喪通趣吐白吐爓痿者不忘起文攝無精嗒彩弦歌宰惜春禦史邪徑西封析類