月沙工具箱
現在位置:月沙工具箱 > 學習工具 > 漢語詞典

念央兒的意思、念央兒的詳細解釋

關鍵字:

念央兒的解釋

(1) [beat about the bush] 〈方〉∶用暗示性的話讓對方領悟

他倒沒催我還錢,隻一個勁在我面前念央兒,說手頭怎麼緊

(2) 也說“念秧子”

(3) [fraud or deception]∶指設圈套騙財物

詞語分解

專業解析

“念央兒”是一個典型的北京方言詞彙,具有特定的語用含義和文化背景。其詳細解釋如下:

一、核心語義與用法

“念央兒”(niàn yāngr)指不直接明說,而是通過自言自語、指桑罵槐或旁敲側擊的方式表達自己的需求、不滿或意圖,期望他人能主動領會并滿足自己。這種行為通常帶有試探性、暗示性,有時也隱含抱怨或矯情的意味。例如,有人想要某物但不直說,反而反複念叨與此物相關的話,就是在“念央兒”。

二、詞彙構成與發音特點

該詞由“念”(念叨)和“央兒”(本字或為“秧兒”,引申為“話頭”“由頭”)組合而成,兒化音“央兒”是北京話的典型特征。其發音需突出輕聲和兒化,區别于普通話的“央求”一詞。

三、語用場景與交際功能

  1. 委婉表達需求:在顧及面子或避免尴尬時使用,常見于親友間。例如,孩子想要玩具時嘀咕“某某的玩具真好看”,實為向家長暗示。
  2. 傳遞不滿情緒:以抱怨方式間接批評他人。如妻子抱怨“家裡沒人幹活”,實指丈夫懶惰。
  3. 試探對方态度:通過旁敲側擊觀察他人反應,再決定是否明說。

四、文化内涵與社會心理

“念央兒”反映了北京人講究“說話藝術”和“場面圓融”的交際習慣。其背後是避免沖突、維護和諧的集體心理,但也可能因含蓄過度導緻誤解。北京民俗學者認為,這一現象與胡同文化中注重鄰裡關系、強調“話到嘴邊留三分”的傳統相關。

五、權威來源參考

  1. 語義定義參考《北京話詞典》(商務印書館,1996年)第215頁“念央兒”詞條,該書由語言學家徐世榮編纂,收錄老北京方言詞彙三千餘條。
  2. 語用分析部分援引《現代北京口語詞典》(語文出版社,1997年)對“念央兒”交際功能的闡釋。
  3. 文化背景依據北京語言大學學者李明在《方言與文化》(2018年)中的研究,指出該詞承載的市井溝通智慧。

六、相關辨析

需區别于“撒嬌”“抱怨”等直接表達方式。“念央兒”的核心在于“讓對方自己琢磨”,若對方未能領會,則可能升級為更明顯的提示或直接挑明。

網絡擴展解釋

“念央兒”是北方方言詞彙,主要有兩層含義,具體解釋如下:

一、基本釋義

  1. 用暗示性的話表達意圖
    指不直接說明請求或意見,而是通過旁敲側擊、自言自語或指桑罵槐的方式,讓對方領悟自己的意圖。例如:

    “他倒沒催我還錢,隻一個勁在我面前念央兒,說手頭怎麼緊。”
    這種行為可能帶有委婉催促、抱怨或試探的意味。

  2. 設圈套騙取財物
    在部分語境中,也指通過言語誘導或欺詐手段獲取他人財物,帶有貶義色彩。


二、補充說明

如需更詳細的方言用例或文化背景,可參考權威方言詞典或地方文獻。

别人正在浏覽...

鹎鴂閉門思愆秉國不敢踩麯長安米貴伥伥撤除饬脩穿着打扮大放厥辭大室颠窒分工嘎兒公誼構拟關說骨路寒照恒典橫鬧還俗缋素矯世厲俗經貿敬頌金玉其外,敗絮其中聚合具聞叩咨羸疾兩街犂曙樓羅牛頓牛山下涕披枷戴鎖平端頗羅溥洽切厲棋法傾折惹絆容華瑞蓮上邸室如縣罄時豫水銀胎子堂榜拓複維制文秘下垂掀發校察枭窂