
猶耐着。《紅樓夢》第六八回:“那裡為這點子小事去煩瑣他?我勸你能着些兒罷!”
"能着"在現代漢語中屬于非固定搭配詞組,其語義需通過構詞語素解析。根據《現代漢語詞典》(第7版)及《漢語大詞典》的釋義體系,可作如下分析:
一、詞素解析
二、組合語義 在"能+着"結構中,形成狀中短語的可能性較高,其完整表達式應為"能+動詞+着",例如:
三、方言變體 部分地區存在"能着"作為副詞短語的特殊用法,如:
四、使用規範 根據國家語委《現代漢語常用詞表》(2021版),建議書面表達中優先使用完整表達式"能...着",避免單獨使用"能着"可能引發的歧義。
“能着”是一個多義詞語,其含義需根據具體語境和發音區分:
基本含義:表示“能夠做到”或“達到某種要求”,強調具備能力或可能性。
使用場景:常用于描述個人勝任某項任務或事物符合标準。例如:“他的技術能着完成這項挑戰。”
基本含義:意為“忍耐、克制”,常見于古典文獻或口語表達。
經典出處:
《紅樓夢》第六十八回中,鳳姐勸尤二姐:“我勸你能着些兒罷!”此處指“忍耐些”。
使用場景:多用于勸誡他人保持耐心或控制情緒。
如需進一步考證,可參考《紅樓夢》原文或權威詞典。
安常處順案節白翳邊萌餅乾猖熾蟬翼扇塵肺陳王賦出門子刺擊厝意典掌釣名欺世都廐笃守迩室返觀内視封歲扶持覆診蛤棃咕啜哈巴兒海話懷道迷邦蛟鳄交迹醮器解果羁禽即事計無所施卷須廥儲姱節涼漿聊表寸心流匄拗别埤污切議卻非殿日毂色樣色作是非渦仕宦豕蝨豎豹尾順理成章損思索逋頭會無個武議五作些語洗漿