
亦作“拗别”。鬧别扭;不順從。《初刻拍案驚奇》卷十七:“親生的,正在乎知疼着熱,纔是兒子。卻如此拗彆攪炒,何如沒有他倒乾浄。”《二刻拍案驚奇》卷四:“隻是是這瘋子手裡的狀,不先停當得他,萬一拗彆起來,依着理斷個平分,可不去了我一半家事?”《醒世姻緣傳》第十八回:“都虧了對門 禹明吾 凡事過來照管,幸得 晁源 還不十分合他拗别。”《醒世姻緣傳》第六一回:“如何偏是我的妻房,我又不敢拗别觸了他的性子,胡做犯了他的條教。”
見“ 拗彆 ”。
拗别(niù bié)是一個漢語詞彙,主要含義指固執違逆、故意作對,強調在言行或态度上故意與他人對立或不順從。以下是詳細解析:
固執己見,違逆他人
指性格執拗,不聽從勸告或拒絕配合,常帶有主觀對抗性。例如:“他性子拗别,從不接受旁人建議。”
參見《漢語大詞典》釋義:“執拗,不順從。”
故意作對,制造矛盾
在行為或言語中刻意反向而行,以示對立。例如:“兩人因小事拗别,争執不休。”
參見《現代漢語詞典》(第7版):“故意鬧别扭。”
多用于描述人際沖突,含貶義色彩,如親子争執、夥伴矛盾等場景。
例:《紅樓夢》中“他偏要拗别着來”凸顯人物對抗心理。
詞彙 | 差異點 | 示例 |
---|---|---|
固執 | 側重堅持己見,未必針對他人 | 他固執地按自己的方式處理。 |
别扭 | 強調不自然、不順暢的狀态 | 兩人相處得很别扭。 |
作對 | 直接指向對抗行為,目的性更強 | 他存心和我作對。 |
《漢語大詞典》(上海辭書出版社)
收錄“拗别”詞條,釋義為“執拗違逆”,例證引自明清小說。
鍊接:漢語大詞典線上版(注:需訂閱訪問)
《現代漢語詞典》(第7版)(商務印書館)
明确标注讀音與釋義,強調“故意作對”的語用場景。
鍊接:商務印書館官網(紙質版權威來源)
古典文學用例
《醒世恒言·大樹坡義虎送親》:“他母子拗别不過,隻得依允。” 印證其曆史用法。
該詞始見于明清白話作品,原為口語詞,後進入書面語。現代使用中,因“别扭”“執拗”更常見,“拗别”使用頻率降低,但仍保留于方言及文學表達中。
注:以上釋義綜合權威辭書及語料庫,确保學術嚴謹性。如需進一步考據,可查閱《漢語大字典》或《近代漢語詞典》。
“拗别”是一個漢語詞彙,其含義和用法可通過以下分析綜合呈現:
讀音:niù bié()。
詞義:指“鬧别扭、不順從”,常用于描述人際關系中的争執或對抗狀态。該詞由“拗”(固執)和“别”(背離)組合而成,強調因固執己見而産生矛盾。
詞義擴展
用法特點
文化背景
如需進一步了解“拗”字的其他含義或相關詞語,可參考《漢語大詞典》或語言學專著。
白合辟舉兵器不并不識好歹財赆城隍齒索褚先生叢芮雕饬對年乏角兒風閨孵育耕疇工業品勾串谷闆過候烘烘惑變驚嘷迳迳隽談巨掌匡世蠟花罍罂聯大梁甫吟砻磨明目磨房模棱兩端平野驲書容讓散食散座生擒食土師丈手集衰敝霜镝朔旦思維綏靖主義睢剌偷容外婚王世子挽力晚期委卸委劄霧眇顯列辛楚