
眼睛生翳。眼病之一。 宋 蘇轼 《贈眼醫王生彥若》詩:“目翳苟二物,易分如麥菽。”《萬花樓》第六十回:“ 李後 雙目失明,原由急怒交加,此日沉冤得雪,母子對哭,頓覺心懷大暢,目翳漸退。” 清 姚衡 《寒秀草堂筆記》卷三:“甲午以後,目翳漸減,而念不到此,流浪頻年,憔悴日甚。”
目翳(mù yì)是漢語中的一個傳統醫學術語,主要描述眼部視覺障礙的病理狀态,其核心含義指眼睛昏暗不明、視物模糊不清的症狀。以下是詳細解釋:
視覺昏暗模糊
指眼睛像被遮蔽物(“翳”本義指遮蔽)遮擋,導緻視物不清、眼前昏暗的狀态。
來源:《漢語大詞典》釋義:“目病引起的昏暗不明。”
中醫病理概念
在中醫理論中,“目翳”特指因風熱、肝火、肝腎陰虛或外傷等導緻的黑睛(角膜)或晶珠(晶狀體)病變,表現為眼部生翳障,影響視力。
來源:《中醫大辭典》定義:“眼生翳膜,遮蔽瞳神,影響視力之症。”
病因病機
來源:《黃帝内經·素問》“五髒六腑之精氣皆上注于目”理論衍生。
翳的類型
來源:《中醫眼科學》對翳證的病程分類。
“目翳”的症狀與現代醫學的以下疾病高度相關:
來源:中西醫結合眼病診療指南中術語對照。
《目連救母》(明代雜劇)
“老身目翳多年,不見光明。”
此處的“目翳”直接描述老年性視力衰退。
來源:古典文學《目連救母》原文。
《本草綱目》(李時珍)
記載多種“去目翳”藥物(如秦皮、爐甘石),反映傳統治療方式。
來源:《本草綱目·金石部》。
中醫治療以疏風清熱(如蟬蛻、菊花)、清肝明目(如決明子、夏枯草)、滋補肝腎(如枸杞、熟地黃)為主,配合外用眼藥。現代醫學則針對病因采用抗感染藥物或手術治療(如白内障超聲乳化術)。
來源:國家中醫藥管理局《中醫病證診斷療效标準》。
“目翳”是中醫學術語,指眼内或角膜表面形成的遮蔽視線的混濁物,屬于眼病範疇。以下是綜合解釋:
基本定義
目翳表現為眼睛生翳,即眼球表面或内部出現灰白色混濁物,可能覆蓋瞳孔,導緻視力模糊或障礙。在古籍中,如宋代蘇轼的記載,已将此症狀描述為“易分如麥菽”(像麥粒般明顯)。
病因分型
典型症狀
治療建議
中醫主張辨證施治,如疏風清熱、滋補肝腎或活血化瘀;西醫則針對感染使用抗炎藥物。若出現視力下降或持續不適,應及時就醫檢查。
注:以上信息整合自多個權威來源,實際診療需以專業醫師意見為準。
把笏稗官剝怨不得沉溺翠拔遳子大極單弊蹈襲前人帝牛驐雞二十一經弗是高衲跟屁精句當锢閉合市和韻皇冠将引激枭覺羅棱錢零吃流議儱偅謾視每飯不忘廟勝明幌幌冥靈蜜勿摹襲念道七寶鞭秦宮塊礫清齋日用品日炙風篩儒緩塞職僧伽彼山半善民韶年設伏詩函詩師矢死無貳瘦精精受禅台收族雙日堂屋同心戮力推輪捧毂完粹鄉合