磨嘴皮子的意思、磨嘴皮子的詳細解釋
磨嘴皮子的解釋
[do a lot of talking;blah-blah] 說廢話
成天磨嘴皮子不幹活
詳細解釋
費口舌;說廢話;毫無意義地争論。《新華月報》1979年第4期:“沒那麼大功夫跟你磨嘴皮子了。”《花城》1981年增刊第4期:“你甭跟他磨嘴皮子,他也不吃這一套。”
詞語分解
- 磨嘴的解釋 〈方〉∶磨牙。也說;磨嘴皮子;
- 皮子的解釋 皮革或毛皮;表皮詳細解釋.表面。《朱子語類》卷七六:“是入細直徹到底,不隻是到皮子上。”.包或裹在物體外面的一層東西。如:書皮子;馄饨皮子。.皮革或皮毛的統稱。
專業解析
“磨嘴皮子”是一個常用的漢語口語詞彙,其核心含義指耗費口舌進行無謂的争論、反複勸說或說些無關緊要、沒有實際效果的話。它帶有一定的貶義色彩,強調言語行為的徒勞無功或令人厭煩。
以下是從漢語詞典角度對其的詳細解釋:
-
基本釋義與用法:
- 釋義: 指花費很多時間和精力在說話上,通常指進行冗長而無結果的争論、反複地勸說别人(但效果不佳),或者說些閑話、廢話。
- 核心含義: 強調言語行為的無效性、重複性和耗費精力的特性。說話者可能是在試圖說服、争論、解釋或閑聊,但結果往往是白費力氣,沒有達到預期目的,或者令聽者感到厭煩。
- 感情色彩: 通常帶有輕微貶義或中性偏消極的色彩。使用者常表達對無意義争論或反複唠叨的不耐煩、無奈或批評。
- 語法功能: 主要作謂語、賓語(如“懶得磨嘴皮子”、“别磨嘴皮子了”),有時也作定語(如“磨嘴皮子的功夫”)。
-
詞義分解與比喻:
- “磨”: 本意指摩擦、消耗、拖延時間。在這裡比喻耗費、消磨(時間、精力)。
- “嘴皮子”: 口語中對“嘴巴”或“口才”的俗稱,指說話的能力或行為本身。
- 組合義: “磨嘴皮子”形象地描繪了像用東西摩擦消耗物體一樣,用說話來消耗時間和精力,尤其指那些沒有實際産出的說話行為。這是一種比喻性的表達。
-
典型語境與例句:
- 争論不休: “他倆為了一點小事磨了半天嘴皮子,誰也說服不了誰。”
- 反複勸說無效: “我跟他磨破了嘴皮子,他就是不聽勸。”
- 說閑話、廢話: “别在這兒磨嘴皮子了,趕緊幹活吧!”
- 形容徒勞: “光磨嘴皮子沒用,得拿出實際行動來。”
-
近義詞辨析:
- “費口舌”: 意思非常接近,都指耗費言語。但“磨嘴皮子”更強調過程的冗長、重複和可能帶來的厭煩感,而“費口舌”更側重于言語的消耗本身。
- “耍嘴皮子”: 側重于指空談、說漂亮話而沒有實際行動,或者指賣弄口才。雖然有時語境有重疊,但“耍嘴皮子”更強調“隻說不做”或“油嘴滑舌”,而“磨嘴皮子”更強調“耗費精力争論/勸說無果”。
- “嚼舌根”: 指背後說人閑話、搬弄是非,貶義色彩更濃,與“磨嘴皮子”強調的無效争論或勸說側重點不同。
-
來源與權威性(引用參考):
- 該詞是漢語中固有的口語表達,廣泛使用于日常生活和文學作品中。
- 其釋義和用法被權威漢語工具書收錄和闡釋,例如:
- 《現代漢語詞典》(第7版): 對“磨嘴”的解釋包含“磨嘴皮子”,釋義為“費口舌;說廢話”。這是中國最具權威性的現代漢語規範詞典之一。來源:中國社會科學院語言研究所詞典編輯室編,商務印書館出版。
- 漢典 (www.zdic.net): 作為大型線上漢語字典,提供了“磨嘴皮子”的詞條,釋義為“說廢話”、“無意義地争辯”。來源:漢典網站(可訪問性需确認,此處僅作來源說明)。
- 國學大師 (www.guoxuedashi.com): 在其收錄的《現代漢語詞典》等資源中也能查詢到該詞的解釋。來源:國學大師網站(可訪問性需确認,此處僅作來源說明)。
“磨嘴皮子”是一個生動形象的漢語口語詞彙,核心意思是耗費口舌進行無結果、無意義或令人厭煩的說話行為(如争論、勸說、說閑話)。它強調言語的無效性和精力的消耗,常用于表達對這類行為的不耐煩或批評。其釋義和用法得到了《現代漢語詞典》等權威漢語工具書的支持。
網絡擴展解釋
“磨嘴皮子”是一個漢語俗語,通常用于口語,其含義和用法在不同語境下略有差異,但核心多與“言辭表達”相關。以下是詳細解釋:
1.基本含義
- 字面理解:字面指反複摩擦嘴唇,比喻在說話上花費大量時間或精力。
- 常見解釋:根據權威詞典(如漢典、查字典),它有兩種含義:
- 貶義:指說廢話、空談,或無效的争論。例如:“别磨嘴皮子了,趕緊幹活!”
- 中性/褒義:形容口才好、善于辯論(較少用,需結合語境)。
2.用法特點
- 語境依賴:多用于批評他人“隻說不做”或“無效溝通”。如浩然《豔陽天》中強調行動而非空談。
- 口語化:常見于日常對話,正式場合較少使用。
3.近義詞與反義詞
- 近義詞:費口舌、耍嘴皮子、紙上談兵。
- 反義詞:雷厲風行、少說多做。
4.例句參考
- 貶義用法:“成天磨嘴皮子不幹活,能有什麼成就?”(滬江詞典)
- 中性用法:“談判需要耐心,有時免不了多磨磨嘴皮子。”(根據引申)
5.出處與演變
- 最早見于當代文學作品,如浩然的小說,後逐漸成為口語常用表達。
- 現代使用中,貶義色彩更突出,多指無意義的争執或拖延。
該詞需結合語境理解,多數情況下建議避免“磨嘴皮子”,注重實際行動。如需更多例句或出處,可參考漢典、查字典等來源。
别人正在浏覽...
闇沒百鐘敝楮蟬吟傳唱廚車啖蔗彫轸兜兜褲兒二曹敷翫高年級生歸林黑油油哄堂大笑畫憑湖泊漿荇僭上簡微家聲機車節祠藉手計較金鞯金石友金石之交久旱逢甘雨九花樹崛出決屍開業考典考降烤鴨口談指畫梨花大鼓麗黠厲濁激貪隆貸碌碌庸庸幂幂鳴嘤拿人蓬門生輝芘賴皤翁欠安啟機情非得已清弱曲懸省覽十二金牌手勤手掌貼然鐵生生顯色