
亦作“ 悶打孩 ”。亦作“ 悶打頦 ”。煩悶;悶悶地。 金 董解元 《西廂記諸宮調》卷六:“煩惱知何限,悶答孩地獨自淚漣漣。” 金 董解元 《西廂記諸宮調》卷六:“悶打孩似吃着沒心草,越越地哭到月兒落。” 元 白樸 《梧桐雨》第四折:“悶打頦和衣卧倒,軟兀剌方纔睡着。”《全元散曲·鬥鹌鹑·元宵》:“鬆卻香羅帶,慵整短金釵,無言無語悶答孩,不厭倦衫兒窄。”
“悶答孩”是一個古漢語詞彙,其含義和用法在多個文獻中均有記載,綜合各來源信息可總結如下:
“悶答孩”指煩悶、悶悶不樂的狀态,常用來形容人因心事或煩惱而情緒低落。例如《西廂記諸宮調》中描述“悶答孩地獨自淚漣漣”,即表現人物孤獨憂愁的情态。
該詞存在多種異體寫法,包括:
該詞屬于古代口語化表達,多見于宋元戲曲,通過疊字和拟聲增強情感表現力。現代漢語中已不常用,但在研究古典文學時仍需關注其語境含義。
《悶答孩》是一個新興網絡流行詞彙,常用于形容那些沉默寡言、内向害羞的年輕人。這個詞語的使用源于互聯網上的網絡聊天、社交平台等,已經成為年輕人之間的共同語言。
悶(門+免):意思為背對門,形象描述封閉、冷漠的狀态。
答(⺮+合):意思為掩蓋、隱藏。答有封閉、保守的意味。
孩(子+亥):意思為少年、年幼的人。
《悶答孩》這個詞最早來源于中國大陸的網絡社交平台,用以描述那些不愛說話、沉默寡言的年輕人。在繁體字中,悶答孩可寫作「悶答孩」。
悶答孩這幾個字的古時候寫法多樣,如悶可以寫作「慍」,答可以寫作「靼」,孩可以寫作「咍」等。古時候的寫法在字形和字意上有一定的區别,但都可用來描述内向害羞、沉默寡言的年輕人。
1. 他是個悶答孩,平時話不多,但很聰明。
2. 她不太擅長交際,總是被人稱為悶答孩。
3. 這個班上有好幾個悶答孩,氛圍有些沉悶。
悶悶不樂、答非所問、孩子氣
拘謹、内向、沉默寡言
開朗、善于表達的、外向
【别人正在浏覽】