
比喻人生的歡聚是短暫的,分離則是難免的。《紅樓夢》第七二回:“俗語説:‘千裡搭長棚,沒有不散的筵席。’再過三二年,咱們都是要離這裡的。”
“沒有不散的筵席”是中國傳統俗語,具有深刻的人生哲理。以下為詳細解析:
字面指再盛大的宴會終将結束,比喻人生相聚的短暫與分離的必然性。正如《紅樓夢》第七十二回所言:“千裡搭長棚,沒個不散的筵席”,強調再長久的關系也難逃别離。
該成語最早見于明代馮夢龍《醒世恒言》第三十五卷:“天下無有不散筵席,就合上一千年,少不得有個分開日子”。後來經《紅樓夢》等經典文學作品的引用而廣泛流傳。
場景類型 | 示例 |
---|---|
勸慰離别 | “畢業雖傷感,但記住沒有不散的筵席” |
商業合作 | “項目結束團隊解散,正如古語所言...” |
文學創作 | 《三國演義》中群雄割據後的各自離散 |
類似西方諺語“All good things must come to an end”(所有美好終将結束),但中文表達更強調集體主義視角下的關系維系與時間哲學。
此成語至今仍廣泛運用于日常交流、文學創作和哲學思考,既是對客觀規律的總結,也蘊含中國傳統文化中“知常達變”的智慧。
《沒有不散的筵席》是一句成語,意思是人生中所有的聚會或者喜慶場合,最終都會結束。它用來表達人間萬物皆有盡頭的道理,提醒人們珍惜眼前的幸福和快樂。
這個詞可以拆分為兩個部首:“米”和“屍”,其中“米”表示谷物,而“屍”則表明意思與屍骨有關。這兩個部首在中國傳統的字典中都屬于較常見的部首。
《沒有不散的筵席》這個成語最早出自《論語·子罕篇》,這是中國古代的經典文化作品之一,記錄了孔子及其弟子的言行。這句話意味着即使在最盛大的宴會上,人們都無法永遠停留,一切都會有結束的時刻。
在繁體字中,沒有特定的繁體寫法,因為這個成語的使用較為普遍,所以繁體字和簡體字的書寫形式基本相同。
在古代中國,漢字的寫法可能與現在略有不同。然而,《沒有不散的筵席》這個成語在古代和現代的字形并沒有太大差别。
以下是這個成語的用法例句:
友誼或者愛情都是美好的,但是我們也要時刻記得,沒有不散的筵席。
一些與《沒有不散的筵席》相關的詞語包括:
與《沒有不散的筵席》相對的意思可以是“永恒不變”或者“萬古長青”,這些詞語表達了一種永恒和持久的狀态。
【别人正在浏覽】