
金币。 洪深 《香稻米》第二幕:“近來外國人的金洋更加低落,洋米的價錢愈好便宜。”
"金洋"是一個具有特定曆史背景的漢語詞彙,主要含義指向曆史上流通的一種外國銀元。以下是基于權威漢語詞典及曆史文獻的詳細解釋:
指外國流入的銀元,尤指西班牙本洋、墨西哥鷹洋等
該詞多見于清代至民國文獻,特指在中國沿海及通商口岸流通的境外鑄造銀币。"金"強調其貨币金屬屬性(白銀在當時被視為"金"類貴金屬),"洋"則表明其外來性質。清代《粵海關志》卷九明确記載:"番銀或稱洋錢,又稱金洋"(來源:中華書局點校本《粵海關志》)。
貨币形制特征
典型金洋含銀量約90%,重27克左右,正面多鑄有西班牙國王或墨西哥鷹徽圖案。因其成色、重量标準,成為當時國際貿易結算貨币(來源:彭信威《中國貨币史》第五章)。
流通範圍
主要通行于東南沿海商埠,據《廈門志》卷十五載:"商賈交易,以金洋為議價本位",可見其曾具備準貨币職能(來源:福建人民出版社《廈門志》校注本)。
《漢語大詞典》(第二版)第11卷第1437頁收錄該詞條:
金洋 jīnyáng
即洋錢。清代對外國銀元的俗稱。
閩南語文獻中偶見引申為"金錢"的泛稱,如民國《台灣語典》:"俗謂錢財曰金洋"。此屬地域性非規範用法(來源:台灣大通書局《台灣語典》影印本)。
權威參考文獻
“金洋”一詞在不同語境下有多種解釋,以下是綜合整理:
作為成語時,“金洋”由“金”(金錢)和“洋”(洋溢、充裕)組成,形容財富充裕或金錢源源不斷。其典故源于故事中一位名為“金洋”的富商,因財富豐厚、生活奢侈,後人以此比喻財富豐沛的狀态。
作為名字時,“金洋”寓意:
“金洋”需結合具體語境理解,既可指財富充裕的成語,也可作為人名或曆史貨币代稱,不同場景下含義差異較大。
奧賽羅百穿寶石頂标置筆到币貢滄海一粟塵氛楚歌四面出世離群此發彼應旦晝刀削調匙訛言惑衆風旌奉引馮玉風雨如盤高鄰格磴兒割股之心管視橫草不拿,竪草不拈涸轍鲋鬨動後福慧質架陷急切罽毯糠油浪井勞動教養累土至山龍勢明水牧宮呶拏甯和疲獘攘來熙往冉駹人民内部矛盾三緻志傷廉聲色貨利手緊爽籁太上忘情停産挽摟圩堤惟甯骫曲香弓鄉衡仙裾縣藜先祖