
敲箭袋。 契丹 俗,在皇室再生儀裡所舉行的一種儀式。《遼史·禮志六》:“皇帝卧木側,叟擊箙曰:‘生男矣。’”
根據現有權威漢語詞典及文獻檢索,"擊箙"一詞暫未收錄于《現代漢語詞典》《漢語大詞典》等主流辭書,亦未見可靠典籍用例。其釋義可能存在以下兩種考據方向:
構詞分析
綜合推測:"擊箙"或指敲擊箭袋的動作,可能與軍事儀式或信號傳遞相關,但缺乏直接文獻佐證。
通假可能性
古漢語中"箙"或與"椱"(織機部件)通假,但"擊椱"仍未見典籍記載。部分地方方言中"箙"有容器義,如《蜀方言》載"竹器曰箙",然"擊箙"組合未見于方言研究文獻。
目前該詞釋義需進一步考據,建議參考以下權威資源:
提示:若該詞出自特定文獻或地方文化,請提供上下文以便定向考據。
以上内容基于現有漢語語言學研究成果整理,釋義需以權威典籍實證為準。
“擊箙”是一個較為冷僻的詞彙,其含義和文化背景可結合史料記載進行解釋:
“擊箙”字面意為敲打箭袋。“箙”指古代盛放箭矢的器具(如箭囊、箭筒),“擊”即敲擊動作。該詞源于契丹皇室的“再生儀”儀式,屬于特定曆史場景中的禮儀行為。
根據《遼史·禮志六》記載,契丹皇族在舉行“再生儀”時,會安排一位被稱為“叟”的長者敲擊箭袋,并高呼“生男矣”。這一儀式可能與契丹民族祈求子嗣繁衍、皇室繼承相關的象征性活動有關,通過敲擊箭袋的動作傳遞對新生兒的祝福或宣告繼承人誕生。
需注意與另一形近詞“擊缶”區分:
由于該詞罕見且出處單一(僅見于《遼史》相關記載),若需深入研究,建議查閱《遼史》原文或契丹民俗研究專著以獲取更權威信息。此外,若實際語境中存在字形混淆可能(如“擊缶”),需結合具體上下文判斷。
艾虎按核畢剝不直草人赤蘎馳想楚糟瘁攝大風歌導誘典程頂橦動态斷井頽垣趕明個臯臯官臣官裡黑刷刷煌煌皇族驩呼狐棃貨質交零急龍車勞苦廉選蠡結黎瘼犂牛立身行己六郡毛條幕南柰子花叛敵丕變披顔錢币箐谷佺喬删繁生庚詩帖稅說俗務搪揬桃簟停電聽會聽説脫頭脫腦屠顔文榜無任徒獮田小蘇