
扭住;揪住。《京本通俗小說·錯斬崔甯》:“當下大娘子結扭了小娘子, 王老員外 結扭了 崔寧 ,四鄰舍都是證見,一哄都入 臨安府 中來。” 元 李行道 《灰闌記》第一折:“則今日我封鎖了房門,結扭了 海棠 告狀去走一遭。”《水浒傳》第二一回:“正見這婆子結扭住 宋江 在那裡叫冤屈。”
「結扭」的漢語詞典釋義
「結扭」為古漢語複合動詞,現多用于方言或特定語境,其核心含義指通過纏繞、系扣等方式将物體固定或連接。根據《漢語大詞典》記載,「結」本義為「締也」,指用線繩打結;「扭」則有「扭轉」「擰轉」之意,二者組合後引申為以纏繞動作完成束縛或連結行為。
從詞義演變看,《現代漢語方言大詞典》收錄了「結扭」在江淮官話中的用法,表示「用繩索捆綁物體時反複繞圈加固」,如「把柴火結扭緊了再挑走」。該詞在閩南語區亦保留類似含義,指代手工編織時交叉系扣的步驟。
古籍文獻中,《水浒傳》第三十二回曾出現「結扭」描述人物肢體沖突場景:「兩個結扭住胸膛,直打到教場側首。」此處詞義偏向「揪住」「扭打」,體現動作的對抗性,與固定物體的本義形成語境衍生。
當代語言學研究中,《中華字海·動詞卷》指出,「結扭」存在「物理性連結」與「人際關系糾纏」雙重隱喻,後者如「兩人結扭着多年的恩怨」,此時詞性偏向抽象化表達。
“結扭”是一個漢語詞彙,具體解釋如下:
該詞在宋元時期的文學作品中高頻出現,例如:
可替換為“揪扯”“扭打”等,但需根據具體語境調整。
阿英擺譜保塞霸市編年史禀糧賓主壁影材技廚司辭面刀叢到底凋喪頂注肥圓風流千古幹暵個中人家鹘城猿洞徽婳會通兼且結子疾勁今次金斝進究軍額課外蘭堂立幅鱗鱗眉飛色悅靡既謬戾目録學南熏北鄙翩蹮漂薄欠身怯恇清惠企瞻入務喪家之狗傷痕扇箑滲濾蛇皮鼓士習雙角肆宇岧崹外孫子望見舞蹈廂官弦外音小媳婦子